Es ist ja eine menge los hier wie ich sehe :-)
Ich war leider eine Woche nicht da, und somit möchte ich erstmal all die neuen herzlich begrüßen, die sich für die Persische Sprache interessieren. Es freut mich, dass hier immer mehr los ist, und bedanke mich auch ganz herzlich an meine Übersetzungskollege/in die sich auch mühe gegeben haben, ihre Zeit investiert haben, um euch lieben weiter zu helfen :-)
Ich kann nicht ohne dich leben du bist mein ein und alles.ich hab dich oft angelogen aber das wir sich ändern.Ich werde es dir beweisen mein herz.Bitte sei nicht so sturr.Keiner wir dich so lieben wie ich dich liebe.Bis Sonntag meine kleine süsse prinzessin.
Ich liebe dich über alles.
Man bedune to nemitunam zendegi konam, to tamame hastiye mani. Man be to barha doroogh goftam, vali in eshtebah taghir khahad yaft. Man be to sabet mikonam, ey ghalbe man. Khahesh mikonam enghadr kalleshagh nabash. Hargez kassi toro enghadr doost nakhahad dasht, intorike man duset daram. Ta rooze yekshanbe perancece khoshgele koochoolue man.
Man bish az hamechi toro dust daram.
Vorerst: Das hört ihr oft, aber dies ist eine super Seite!!!! KOMPLIMENT!
Meine Bitte:
Kann mir jemand dies bitte ins Persische übersetzten ?
Versprich mir, dass wir zusammen wegfahren sobald es möglich ist. Das wünsche ich mir so sehr.
Kann es nicht erwarten wieder bei dir im Arm zu liegen. 1001 Küsse
(mit wegfahren ist "Urlaub" gemeint)
Ich danke vielmals dem Übersetzter.
qol bede, ke maa baa ham raahii (e yek safar) mischim be mahz e inke emkaanpazir baasche. Man aarezu ye ino xeyli daaram.
Taaqatam tahammol nadaare, ke dobare dar aaqusche to bexaabam. hezaar o yek buss.
auch ich bin neu hier, weil ich gerne persisch lernen möchte - wie so viele hier auf grund amoröser verstrickungen. ich gehöre wohl in die rubrik "blutige anfängerin". abgesehen von dem grundstock der säuselein, den man so beigebracht bekommt...leider ist es mir noch nicht wirklich gelungen ein gefühl für die sprache und die grammatik zu entwickeln.wahrscheinlich schreit da die fünftklässlerin in mir nach dem workbook und mister rabbit oder Luc et Christine a la piscine (falls das jemandem noch was sagt!?).ist schließlich lange her, dass man sich eine völlig unbekannte sprache erschließen musste.
daher meine erste frage in diesem forum: wie seid ihr nicht-muttersprachler am anfang da ran gegangen? bzw. gibt es bücher, die auf strukturierte weise und vor allem in lateinischer schrift die grundsätze dieser schönen sprache vermitteln?
aber hier lernt man ja schon so einiges (wenn ich nur das r rollen könnte...)
zunächst einmal, Herzlichen Willkommne auf diese Seite. Freu mich, dass du Interesse hast diese Sprache zu erlernen. Wenn du eine Anfängerin bist, wie kommst du auf den Namen Parastoo?
Ich bin zwar Muttersprachlerin, aber so gut bin ich auch nicht. Zurzeit versuche ich auf meine Seite eine Seite zu erstellen, wo man Persisch lernen kann. Aber es dauert leider noch sehr, bis es fertig ist. Gerne kannst du dir schon mal angucken, leider wirst du nicht viel dadurch lernen. Ich werde mich mal umhören, und meine Freunde fragen, mit welchen Materialien sie Farsi gelernt haben.
Ich hoffe, dass du diese Seite oft besuchst, und viel Spaß am lernen hast.
Hallo Loobia!
deine Seite ist genau das, was ich mir für den anfang gewünscht habe!ich sehe zum ersten mal eine reele chance die grammatik zu verstehen!danke!ich kann leider bis auf ganz passables englisch und plattdeutsch nichts zurückgeben (womit auch mein name erklärt wäre, der heißt nicht nur auf persisch, sondern auch auf plattdeutsch schwalbe:) also, bis bald hoffentlich!
Hallo, auch ich bin hier relativ neu, aus denen bereits von Dir erwähnten amorösen Verstrickungen :-). Ich habe angefangen ein bißchen persisch mit einem Computer Programm zu lernen.Eigentlich ist das total super zum Lernen weil da auch vorgesprochen wird. Muss aber sagen, dass es echt viel Arbeit ist, diese Sprache zu lernen. Das Programm heißt: Kauderwelsch digital Persisch. Vielleicht ist das ja was für Dich.
Hallo Immie!danke für den tipp! momentan bin ich ziemlich im uni-stress, aber der september ist schon fest für farsi eingeplant. dann guck ich mal, ob das programm bei mir was ausrichten kann :) lg