pauker.at

Spanisch Alem wärmte auf, ließ aufwärmen

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
aufwärmen templar
(calentar)
Verb
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
Mund auf abre la boca
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
der Regen ließ nach cedió la lluvia
er ließ seine Freundin sitzen dejó plantada a su novia
von Jugend auf desde niño
auf dem Bauch boca abajo
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
in Bezug auf con respecto a
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
von Grunde auf desde el principio
sich berufen auf autorizarse con
auf den Namen... a nombre de...
sich verteilen auf impartir
auf dem Foto en la foto
auf der Welt en el mundo
auf dem Tisch en la mesa
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Diät setzen poner a régimen
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Rechnung von por cuenta de
auf Befehl von ... por orden de...
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 8:27:28
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken