pauker.at

Spanisch Alem lachte laut auf

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage a pedido
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Anfrage sobre consulta
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf dem Wasserweg por vía fluvial
sich beziehen auf referirse a
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Diät setzen poner a régimen
besonders achten auf prestar especial atención a
mit Kurs auf rumbo a
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Tisch en la mesa
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf dem Bauch boca abajo
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Raten kaufen comprar a plazos
sich stützen auf apoyarse en
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
sich verteilen auf impartir
von Jugend auf desde niño
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
auf Fischfang gehen ir de pesca
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Halde legen almacenar en stock
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Rechnung von por cuenta de
Resultado sin garantía Generiert am 28.04.2024 1:58:52
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken