pauker.at

Spanisch Alem kam zum Kern der Sache

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Kern
m

(das Wesentliche)
entraña
f

(lo esencial)
Substantiv
Dekl. Kern
m
esencia
f

(fondo)
Substantiv
Dekl. Kern
m
meollo
m

(fundamento)
Substantiv
Dekl. Kern
m

(von Früchten)
la granuja
f

(de las frutas)
Substantiv
Dekl. Kern
m
corazón
m
Substantiv
Dekl. Kern
m
pipa
f
Substantiv
Dekl. Kern
m
médula
f
anato, botanSubstantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Kern
m

(Zentrum)
núcleo
m
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
zum Frühstück para desayunar
zum Aufstand führen insurreccionarVerb
zum Verzweifeln sein ser una desesperación
der Mut schwindet el ánimo decae
zum Botschafter ernennen acreditar como embajador
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der erste Kontakt el primer contacto
zum Aufstand anstiften insurreccionarVerb
zum Aufstand treiben insurreccionarVerb
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
Sache
f
objeto
m
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
einer Sache Einhalt gebieten poner freno a alguna cosa
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der gleiche el mismo
das sind keine Zeiten zum... esas no son horas de...
einem Attentat zum Opfer fallen ser víctima de un atentado
in eine Sache verwickelt sein andar metido en un asunto
ich habe von der Sache profitiert saqué partido del asunto
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
auf der Welt en el mundo
der warme Empfang la calurosa acogida
zum Fenster stürzen abalanzarse a la ventana
der erste Gang la primera marcha
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
der Schornstein raucht la chimenea echa humo
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
der Schornstein raucht la chimenea arroja humo
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
zum Schweigen bringen reducir al silencio
Nachlassen der Hochkonjunktur descenso de la alta coyuntura
der wissenschaftliche Nachwuchs la nueva generación de científicos
der schlechte Umgang las malas compañías
en familia mit der Familie
Resultado sin garantía Generiert am 09.06.2024 20:14:36
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken