auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem hatte ein verlebtes Gesicht
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Gesicht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gesicht
die
Gesichter / Gesichte
Genitiv
des
Gesicht[e]s
der
Gesichter / Gesichte
Dativ
dem
Gesicht[e]
den
Gesichtern / Gesichten
Akkusativ
das
Gesicht
die
Gesichter / Gesichte
faz
f
Substantiv
ein
aufmunternder
Blick
una
mirada
reconfortante
ein
Spaßvogel
sein
tener
mucha
guasa
ein
Durchschnittsmensch
sein
ser
del
montón
ein
schwerwiegender
Mangel
una
tara
importante
ein
Dickschädel
sein
tener
la
cabeza
cuadrada
solch
ein
Gehalt
un
sueldo
así
ein
Rennen
austragen
disputar
una
carrera
ein
akutes
Problem
un
problema
de
palpitante
actualidad
ein
Gewitter
droht
amenaza
tormenta
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
reden
wie
ein
Buch
hablar
como
un
libro
abierto
ein
gutes
Gehör
haben
tener
buen
oído
ein
Muntermacher
una
sustancia
despabiladora
schlag
ein!
¡
choca
los
cinco
!;
¡
choca
esos
cinco
!
Redewendung
als
sie
ihr
Studium
beendet
hatte
terminada
la
carrera
der
Kandidat
hatte
immer
wenige
Anhänger
el
candidato
tenía
cada
vez
menos
partidos
ein
Tier
füttern
dar
de
comer
a
un
animal
ein
Geheimnis
hüten
guardar
un
secreto
ein
Gesicht
machen
poner
una
cara
ein
schmerzverzerrtes
Gesicht
un
rostro
desfigurado
por
el
dolor
ein
Gesetz
befolgen
obedecer
una
ley
so
ein
Mist!
¡qué
macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein
beschämendes
Gefühl
una
sensación
de
vergüenza
ein
Grundstück
erwerben
fincarse
ein
weiteres
Familienmitglied
una
más
de
la
familia
ein
bezuschusstes
Theater
un
teatro
subvencionado
ein
ortsübliches
Entgelt
la
remuneración
acostumbrada
aquí
[
o
allí
]
ein
ganzes
Leben
toda
una
vida
ein
vernarbtes
Gesicht
una
cara
llena
de
cicatrices
ein
Funktelefon
benutzen
radiotelefonear
Verb
ein
Gesetz
verabschieden
aprobar
una
ley
wie
ein
Arbeiter
de
fábrica
ein
ästhetisches
Prinzip
un
principio
estético
ein
weiteres
Mal
una
vez
más
ein
Akkreditiv
zurückziehen
anular
un
crédito
(documentario)
ein
Subunternehmen
verpflichten
contratar
a
un
subempresario
Ein-
und
Verkaufsbedingungen
condiciones
de
compra
y
venta
ein
entscheidender
Augenblick
un
momento
crucial
ein
erster
Lösungsansatz
una
primera
aproximación
a
la
solución
ein
Loch
stopfen
tapar
un
agujero
ein
rechtschaffener
Mann
un
hombre
de
pro
ein
für
allemal
de
una
vez
por
todas
ein
grippaler
Infekt
una
infección
gripal
ein
paar
Hähnchenbrustfilets
unos
filetes
de
la
pechuga
de
pollo
ein
Sonnenbad
nehmen
tomar
un
baño
de
sol
ein
Päckchen
Zigaretten
un
paquete
de
cigarrillos
ein
Spatzenhirn
haben
tener
la
cabeza
a
pájaros
ein
Verbrechen
begehen
cometer
un
crimen
ein
wenig
Wasser
un
poco
de
agua
ein
luxuriöses
Abendessen
una
cena
de
lujo
ein
unvermeidlicher
Stau
(in der Reisezeit)
un
atasco
inevitable
ein
Bewerbungsgespräch
haben
tener
una
entrevista
de
trabajo
ein
hundsmiserabler
Film
una
película
de
pena
ein
Pechvogel
sein
nacer
de
cabeza
[o
estrellado]
Redewendung
ein
knackiger
Typ
un
tío
macizo
so
ein
Quatsch!
¡
menuda
tontería
!
ein
hassverzerrtes
Gesicht
una
cara
descompuesta
de
ira
ein
heilsamer
Schock
un
shock
terapéutico
Resultado sin garantía Generiert am 29.04.2024 21:04:10
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X