pauker.at

Spanisch Alem gab auf / übertrug

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
Mund auf abre la boca
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
mit Kurs auf rumbo a
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Tisch en la mesa
in Bezug auf con respecto a
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
sich berufen auf autorizarse con
auf dem Foto en la foto
auf der Welt en el mundo
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
auf Befehl von ... por orden de...
von Grunde auf desde el principio
auf Diät setzen poner a régimen
auf Abwege geraten andar en malos pasos
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Raten kaufen comprar a plazos
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
sich stützen auf apoyarse en
sich verteilen auf impartir
sich beziehen auf referirse a
von Jugend auf desde niño
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
Resultado sin garantía Generiert am 16.06.2024 4:47:39
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken