pauker.at

Spanisch Alem Huf, Pedal, Fuß

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Fuß
m
peana
f
Substantiv
du bist mir auf den Fuß getreten me has pisado
auto Pedal
n
pedal
m
autoSubstantiv
auto Pedal
n
pedal
m

(de coche, de bicicleta)
autoSubstantiv
musik Pedal
n
pedal
m

(de órgano, de piano)
musikSubstantiv
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
ohne Hand noch Fuß sin pies ni cabeza
Fußbreit, Fuß breit
m
pie
m
Substantiv
mit dem rechten Fuß aufstehen levantarse con el pie derecho
mediz Hand-Fuß-Mund-Exanthem
n
exantema m vírico de manos, pies y bocamedizSubstantiv
mediz Hand-Fuß-Mund-Krankheit
f
exantema m vírico de manos, pies y bocamedizSubstantiv
das am Fuß angebrachte Gerät el equipo situado en la base
Fuß m des Berges falda
f
Substantiv
Huf
m

(von Pferden/Eseln)
pezuña
f
Substantiv
Huf
m
uña
f
Substantiv
Huf
m
pecueca
f

in Kolumbien, Ecuador, Venezuela (Europäisches Spanisch: pezuña)
Substantiv
zu Fuß (wörtl.: auf den Pfoten) ugs por pata
(umgangssprachlich in Mexiko, Sierra Madre)
mein Fuß ist ganz dick se me ha hinchado mucho el pie
über den Fuß / die Schulter abrollen rodar sobre el pie / el hombro
Wir sind heute den ganzen Tag zu Fuß gegangen Hemos andado todo el día
auto Gas geben pisar pedalauto
auto beschleunigen pisar pedalauto
Fuß
m

(Extremität; Maß)
pie
m
Substantiv
Fuß
m
paticoria
f

(ironisch in Lateinamerika für: pie)
Substantiv
verzeihen [od. entschuldigen] Sie, dass ich Ihnen auf den Fuß getreten habe perdone que le haya pisado
und du hast vor, zu Fuß bis zum anderen Ende der Stadt zu laufen? ¿y piensas ir hasta la otra punta de la ciudad a pie?
wir sind drei Kilometer zu Fuß gelaufen recorrimos tres kilómetros a pieunbestimmt
Fuß fassen hacer pie
ugs Fuß
m
queso
m
culinSubstantiv
zu Fuß a pie
es sind etwa 10 Minuten zu Fuß son unos diez minutos a pieunbestimmt
ugs sternhagelblau [od. sternhagelvoll] sein ugs tener un pedalRedewendung
einen Fuß vorsetzen avanzar un pie
zu Fuß gehen ir andando
gehen, zu Fuß gehen caminarVerb
sich den Fuß verstauchen torcerse el pie
sich niederlassen, Fuß fassen
(in)
afincarse
(en)
mit dem Fuß umknicken dar un paso en falsoRedewendung
ich komme zu Fuß vengo a pie
vom Kopf bis Fuß de pie a cabeza
zu Fuß gehen/laufen ir a pie
sich den Fuß verstauchen dislocarse un pie
Rücktritt
m

(am Fahrrad)
freno m de pedalSubstantiv
techn Fußschalter
m

(Nähmaschine, Stehlampe)
interruptor m de pedaltechnSubstantiv
Bremspedal
n
pedal m de frenoSubstantiv
Sicherheitspedal
n
pedal m de seguridadSubstantiv
Dekl. Fußbremse
f
freno m de pedalSubstantiv
auto Kickstarter
m
pedal m de arranqueautoSubstantiv
Fahrradpedal
n
pedal m de bicicletaSubstantiv
auto Kupplungspedal
n
pedal m del embragueautoSubstantiv
Können wir zu Fuß gehen? ¿ podemos ir a pie ?
ich glaube, ich gehe zu Fuß creo que voy a pie
eine Strecke zu Fuß zurücklegen recorrer un trayecto a pie
weder Hand noch Fuß haben no tener ni pies ni cabeza
du kannst zu Fuß gehen puedes ir a pie
den Fuß in Gips haben llevar el pie escayolado
fig auf großem Fuß leben vivir a lo grandefig
wieso bewegst du deinen Fuß so? ¿ por qué mueves así el pie ?
den Schwerpunkt auf den anderen Fuß verlagern trasladar el centro de gravedad al otro pie
Resultado sin garantía Generiert am 22.09.2024 14:43:41
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken