pauker.at

Spanisch Alem (ist) auf der ... gewesen /(hat) gelegen

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schreien gritarVerb
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
auf der Welt en el mundo
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
auf der Hut sein estar prevenido
auf der Krim gelegen
(Ort)
adj crimeo (-a)
(lugar)
Adjektiv
auf der Hut sein estar en guardia
Der Himmel ist blau El cielo es azul
auf der Warteliste stehen estar en la lista de espera
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
der Mut schwindet el ánimo decae
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
auf jeden Fall de todas formas
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
ich stehe auf me pongo de pie
der erste Kontakt el primer contacto
hör auf mich toma mi parecer
auf sobrePräposition
gelegen situado/-aAdjektiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
das ist die Band esta es la orquesta
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
Erziehung auf der Straße educación de calle
einen Blick werfen auf echar una vista a
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
Resultado sin garantía Generiert am 11.06.2024 21:58:30
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken