Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
schreien
gritar Verb
unterrichtet sein (über)
saber (de) Verb
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km
este cañón alcanza 10 kilómetros
betrübt sein (über); sich grämen
afligirse (con/por/de)
sich grämen (über); sich schämen (für)
apenarse (por)
ein Auto quer über die Straße stellen
atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
ich bin über die Entwicklung dieser Angelegenheit beunruhigt
me preocupa el giro que toma este asunto
stell mir einen Scheck über 1000 Euros aus
hazme un talón de 1000 euros
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust
una cicatriz le atraviesa el pecho
Nachdem ich so viel über das Essen gesprochen habe...
Tanto hablar de comida
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt
el despido era mi espada de Damocles
dieses Problem hat beängstigende Ausmaße angenommen
la magnitud de este problema es alarmante
dieses Fass hat fünf Liter Fassungsvermögen
esta bota hace cinco litros
schlittern (auf/über)
(Wagen, Person, Eisstock)
patinar (sobre/por)
(deslizarse)
Verb
sprechen über
referirse a
über ... hinaus
sobre Präposition
jemand hat sich verplappert
alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht
la maleta tiene exceso de peso
dieses Projekt hat gute Aussichten angenommen zu werden
hay ambiente para este proyecto
erstaunt sein (über)
estar [o. quedar] asombrado(-a) [ o. sorprendido(-a) ] (por)
sich einigen (über)
convenirse (en)
Fluch über dich!
¡te maldigo!
dicht über
a [o al] ras de
sich hinwegsetzen über
sobreponerse a
er hat
él tiene
berichten (über)
(Publizistik, Presse)
cubrir Verb
er hat sich sehr konzentriert
se ha concentrado mucho
das hat es in sich
este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben
mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen
al coche no le pasó nada
sich ärgern über, sich abfinden
fastidiarse con/de
über jmds jemandes Kraft gehen
ser superior a las fuerzas de alguien Redewendung
über den Dingen stehen
fig figürlich ser un pasota fig figürlich
sich Aufzeichnungen machen (über)
tomar apuntes (sobre)
über das Regime lästern
blasfemar del régimen
einen Vortrag halten (über)
dar una conferencia (acerca de/sobre)
Personen über 60 Jahre
los mayores de 60 años
recht Recht Erklärung über Lizenzbereitschaft
declaración sobre la disponibilidad de la licencia recht Recht
über den Boden rollen
rodar por el suelo
das Kommando haben über ...
tener el mando sobre...
musik Musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat m
musik Musik Substantiv
( über etwas etwas ) völlig verzweifeln
desesperarse (de algo) (despecharse)
über gute alttestamentarische Kenntnisse verfügen
tener buenos conocimientos sobre el Antiguo Testamento unbestimmt
die Wahrheit siegte über die Lüge
la verdad prevaleció sobre la mentira Redewendung
zum Beispiel über ihr Privatleben
por ejemplo de su vida privada
... um etwas etwas über Carlos herauszufinden
...para averiguar algo acerca de Carlos
einen über den Durst trinken
ugs umgangssprachlich fig figürlich cogerse una castaña fig figürlich Redewendung
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen
cruzar el puente; pasar el puente
er/sie hat die Scheidung eingereicht
está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ...
... y eso tiene por resultado que ...
dieses Kleid ist völlig geschmacklos
este vestido es una horterada
dieses Auto ist aus billigem Blech
la chapa de este coche es mala
über etwas etwas Vermutungen anstellen
conjeturar acerca de algo
es hat 20°
hace 20 grados
man hat nicht
no se tiene
berichten sie sg singular über ...
informe sobre...
dieser, diese, dieses (Demonstrativpronomen, substantivisch)
éste, ésta, esto Pronomen
über etwas etwas Vermutungen anstellen
conjeturar sobre algo
phys Physik expandieren (Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse phys Physik Verb Resultado sin garantía Generiert am 03.06.2024 9:00:04 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 32