Diccionario
▲
Suchen
Salón de la fama
Foros
▼
Qu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Diccionario
Suchen
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Lecciones
Foros
Qu
Foro de traducciones
Gramática
México viaje para aprender el idioma
Textos bilingües
ser - estar
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrar
Spanisch Alem halten
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
sich
aufrecht
halten
aguantarse
de
pie
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
Totenwache
halten
velar
a
un
muerto
Siesta
halten
sestear
dieser
Mantel
wird
lange
halten
este
abrigo
aguantará
mucho
den
Mund
halten
tener
la
lengua
ein
Schwätzchen
halten
ugs
umgangssprachlich
echar
un
parágrafo
an
sich
halten
contenerse
für
rechtens
halten
considerar
legítimo
sich
halten
(sich
aufrecht
halten)
mantenerse
eine
Rede
halten
pronunciar
un
discurso
wirts
Wirtschaft
Marktanteile
halten
tener
participaciones
en
el
mercado
wirts
Wirtschaft
▶
halten
(festsitzen)
estar
fijo
Verb
▶
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
▶
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
▶
halten
(dauern)
durar
Verb
▶
halten
(anhalten)
parar
Verb
▶
halten
(festhalten)
sostener,
sujetar
Verb
▶
halten
(widerstandsfähig sein)
resistir
Verb
▶
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
▶
halten
vertebrar
(apoyar)
Verb
▶
halten
Conjugar
aguantar
Verb
▶
halten
(besitzen)
tener
Verb
▶
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
▶
halten
(zurückhalten)
retener
Verb
▶
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
▶
halten
(stehenbleiben)
detenerse
▶
halten
(aufhalten)
detener
Verb
▶
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostener
Verb
▶
halten
sostener
(aguantar)
Verb
▶
halten
soportar
Verb
▶
halten
(Stoff, Konserven)
conservarse
Verb
▶
halten
(Rede)
pronunciar
▶
halten
(des
Unterrichts)
dar,
[LatAm]
dictar
Verb
▶
halten
(Versprechen)
cumplir
Verb
▶
halten
(Rekorde,
Kontakte,
Gebiete)
mantener
Verb
▶
halten
(gestalten)
decorar
Verb
Wir
werden
euch
auf
dem
Laufenden
halten
Os
mantendremos
informados
einen
Vortrag
halten
(über)
dar
una
conferencia
(acerca
de/sobre)
sich
in
Grenzen
halten
mantenerse
dentro
de
los
límites
ugs
umgangssprachlich
eine
Standpauke
halten
sermonear
Verb
sich
in
Grenzen
halten
contenerse
sich
im
Zaum
halten
contenerse
sich
die
Waage
halten
igualarse
relig
Religion
ein
Pontifikalamt
halten
pontificar
relig
Religion
Verb
es
für
angebracht
halten
estimar
conveniente
in
gutem
Zustand
halten
mantener
en
buen
estado
sie
halten
mich
für
geeignet
me
han
diputado
apto
sich
halten
(für);
sich
beherrschen;
sich
halten
(an)
tenerse
(für
->
por;
an
->
a)
sie
halten
mich
für
geeignet
me
han
diputado
apto
viel
auf
sich
halten
tenerse
en
mucho
bedenken,
sich
vor
Augen
halten
tener
en
cuenta
wiedergewinnen;
sich
schadlos
halten
(an)
desquitarse
(de)
die
Augen
offen
halten
mantener
los
ojos
abiertos
jmdn.
jemanden
im
Zaum
halten
atar
corto
a
alguien
instand
halten
mantener
a
punto
Conjugar
halten
(für)
halten
hielt
gehalten
tener
tenía / tuvo
ha tenido
Verb
sich
halten
reflexiv
(festhalten)
agarrarse
Verb
Resultado sin garantía Generiert am 14.12.2025 13:14:01
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X