Begrüßung/Höflichkeit/Abschied
| Die Geschichte | Vokabeln |
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
| Deutsch | Portugiesisch | Türkisch [-] | Polnisch [-] | Esperanto [-] | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR ) | |||||
| Guten Tag. Schönen guten Tag. | bom dia | test | test | dzień dobry | Bonan tagon. | |||||
| Wie geht es dir? Gut. | Co u Ciebie słychać? W porządku. | Kiel vi fartas? Bone. | ||||||||
| Das müsste aber so sein. | Ale to musi tak być. | |||||||||
| Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem. | Saluton. Mi nomi | ||||||||
| Guten Morgen. | Dzień dobry. | Bonan matenon. | ||||||||
| Guten Abend. | boa noite | Dobry wieczór. | Bonan vesperon. | |||||||
| Danke. | Dziękuje. | Dankon. | ||||||||
| Dankeschön. | Dziękuje bardzo. | Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank" | ||||||||
| Nichts zu danken. | Nie ma za co. | Ne dankinde. | ||||||||
| Frohe Weihnachten! | Wesołych Świąt! | Feliĉan kristnaskon! | ||||||||
| Gute Nacht. | Dobranoc. | Bonan nokton. | ||||||||
| Bis bald. | Até logo. | Do zobaczenia. | Ĝis baldaŭ. | |||||||
| Bis gleich. | Na razie. | Ĝis tuj. | ||||||||
| Zum Wohl! | Na zdrowie! | Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit! | ||||||||
| Entschuldigung! | Przepraszam! | Pardonu! | ||||||||
| Das macht nichts. | Nic nie szkodzi. | Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend. | ||||||||
| Guten Appetit! | Smacznego! | Bonan apetiton! | ||||||||
| Ich wünsche dir das Beste. | Wszystkiego najlepszego! | Mi deziras al vi la plej bonan. | ||||||||
| Hallo! | Cześć! | Saluton! | ||||||||
| Wie geht's? | Co słychać? | Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas? | ||||||||
| Vielen Dank. | Dziękuję bardzo. | Dankegon! | ||||||||
| Bitte... wenn man um etwas bittet | Proszę... | Bonvolu... | ||||||||
| Glückliches neues Jahr! | Szczęśliwego Nowego Roku! | Feliĉan novan jaron! | ||||||||
| Danke, gleichfalls. | ||||||||||
| Frohe Ostern! | ||||||||||
| Glückwunsch! | ||||||||||
| Herzlich willkommen | ||||||||||
| Ich freue mich! Wir feuen uns! | ||||||||||
| Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | ||||||||||
| Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | ||||||||||
| Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | ||||||||||
| Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | ||||||||||
| Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | ||||||||||
| Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci. | |||||||||
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze | |||||||||
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, chrome, Michal Klemba, Giovanna, webjack, Stefan, Michal, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon