pauker.at

Portugiesisch alemão hob das Bein

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Beine
n, pl
pernas
f
Substantiv
Dekl. Bein
n
pernaSubstantiv
Dekl. Beine
n
pernasSubstantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Dekl. Schienbein
n

Knochen, Bein
cana da perna
f
anatoSubstantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
das Einkaufszentrum o centro comercial
das Gesicht o rosto
das Bein a perna
das Schwimmbad a piscina
das Weltkulturerbe o património mundial
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
das bin ich sou eu
das Telefon klingelt o telefone toca
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
Wer ist das? Quem é este?
Ich finde das... Eu acho que
Das bin ich. Sou eu.
das Ohr (außen) a orelha
Bein
n
coxinaSubstantiv
Bein
n
a pernaSubstantiv
Bein
n
perna fSubstantiv
Bein
n
perma
f
Substantiv
de + as = das
Dekl. Ziel
n
Beispiel:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Beispiel:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
Bein
n
perna
f
Substantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
das Bein n überschlagen traçar a perna
f
Substantiv
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
Schulbeginn
m
começo m das aulasSubstantiv
Erbschaftsrecht
n
direito m das sucessõesSubstantiv
auto Zentralverriegelung
f
tranca central das portas
f
autoSubstantiv
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
ab 11 h a partir das 11h
den und den/die und die/das und das tal e qual
Regenzeit
f

(Jahreszeit)
estação f das chuvasSubstantiv
Das ist nicht fair Não é justo
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
das große Wort führen dominar a conversaRedewendung
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
das Thema n wechseln mudar de conversa
f
Substantiv
das Für und Wider os prós e os contras
das Thema n wechseln desconversar
in Hinblick auf das Gefühlsleben no plano m efetivo
ab 11h a partit das 11 h
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
das Essen ist fertig! toca a comer!
das Leben geht weiter a vida continua
resultado sem garantia Generiert am 29.04.2024 14:59:23
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken