pauker.at

Portugiesisch alemão bestellte bei jmdm. etw.

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Anzeige
f

bei Behörde
denúncia
f
Substantiv
Dekl. Gebot
n

(bei Versteigerung)
licitação
f

(em leilão)
Substantiv
scheitern bei fracassar em
verweilen (bei) deter-se (em)
sich einig sein bei etw. acordar em a.c.
sich durchsetzen bei impor-se a
Pate stehen bei apadrinhar
sich einschmeicheln bei insinuar-se em
sich vorstellen bei apresentar-se a
sich abschinden bei estafar-se em
Handlanger m sein bei dar serventia f a
vorsitzen bei presidir a
erhältlich bei à venda f em
unbeliebt (bei) malquisto (de)
unterstützen bei auxiliar verb em
verweilen bei atardar-se em
den Vorsitz m führen bei presidir a
sich einschmeicheln bei (j-m) sabujar-se a
bei jmdm leben
Wohnen
viver com alguém
blitzen (bei Gewitter) relampejar
sich langweilen bei entediar-se de, entediar-se com
sich aufhalten bei dilatar-se em
jemanden unterstützen bei socorrer alguém em
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
Helfershelfer m (bei) cúmplice m (em)
Andrang m bei afluxo m a
etw selbst machen fazer a.c. em casa
sich abrackern bei estafar-se em
ertappt (bei Verbotenem) alcançado
sich plagen bei labutar em
vorankommen bei (Dat.) avançar em
sich vertun (bei) enganar-se (com, em)
bestellte pedi
bei durantePräposition
bei junto a, ao dePräposition
bei no caso dePräposition
bei junto dePräposition
bei perto dePräposition
bei ao dePräposition
bei comPräposition
bei ao lado dePräposition
bei próximo a, junto dePräposition
bei emPräposition
sich bei j-m für etwas revanchieren retribuir a.c. a alg.
im Rückstand m sein bei (j-m) estar em falta f com (alg.)
Pate m sein bei apadrinhar
sich abhetzen mit, sich abhetzen bei azafamar-se com
Kunde m sein bei estar afreguesado com
Kunde m sein bei estar afreguesado em
etw (Akk) übelnehmen (jdm) não levar a.c. a bem (a alg.)
etw über Bord werfen deitar a. c. pela borda fora
etwas bei sich haben ter consigo
sich aufhalten bei, sich aufhalten mit deter-se em
geschickt bei (Dat.) ágil em
(in Hitze:) zergehen bei desfazer-se com
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
(bei einem Schuldner:) gepfändet executado
bei j-n vorsprechen passar por casa de alg.
bei j-m vorbeischauen dar uma chegada a alg.
resultado sem garantia Generiert am 30.04.2024 17:49:42
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken