Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

HistoriaSłownictwo
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesisch [-]Polnisch [-]Spanisch [-]Tschechisch [-]Russisch [-]Farsi [-]Finnisch [-]Singhalesisch [-]Slowakisch [-]Französisch [-]Niederländisch [-]Italienisch [-]Kurdisch [-]Kroatisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Letzebuergisch [-]Schwedisch [-] (Pokaż również język CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diadzień dobrybuenos diasDobrý den.Добрый день.Ruzetun bekheyrHyvää päivää.Dobrý deň.Bonjour
goeden dag
goeie dagBuongiornoRoj başDobar dan


test
testBonan tagon.Hej
Wie geht es dir? Gut.Co u Ciebie słychać? W porządku.¿Cómo estás? Bien.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Как у тебя дела? Хорошо.Halet chetore? Khubam.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.Come stai? Bene.Tu çawani? Başim.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.Wéi geet et dir? Gudd.
Das müsste aber so sein.Ale to musi tak być.Так надо.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomi

Guten Morgen.Dzień dobry.Buenos días.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Доброе утро.Sobh bekheyr.Hyvää huomenta.Dobré ráno.Bonjour.Dobro jutroBonan matenon.Gudden Moien.
Guten Abend.boa noiteDobry wieczór.Buenas tardes.Dobrý veДобрый вечер.Asr bekheyr.Hyvää iltaa.Dobrý veBonsoir.Buonasera.êvar başDobro vecerBonan vesperon.
Danke.Dziękuje.Gracias.Děkuji.Спасибо.MersiKiitos.Ďakujem.MerciGrazie.Sopas.HvalaDankon.merciTack
Dankeschön.Dziękuje bardzo.Děkuji pěkně.Спасибо большое.Kheyli mamnunĎakujem pekne.Merci beaucoup.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"
Nichts zu danken.Nie ma za co.De nada. Není za Není zaНе стоит благодарности.Ghabele Shoma ra nadareNie je zaDe rien.Non c’è di che!tiştek nabeNema na cemuNe dankinde.
Frohe Weihnachten!Wesołych Świąt!Feliz Navidad!Veselé Vánoce!С рождеством!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Buon Natale!Cejna Weihnachtê pîroz beSretan BožiFeliĉan kristnaskon!
Gute Nacht.Dobranoc.Buenas noches.Dobrou noc.Спокойной ночи.Shab bekheyrhyvää yötä.Dobrú noc.Bonne nuit.Buonanotte.şev başLaku nocBonan nokton.
Bis bald.Até logo.Do zobaczenia.¡Hasta luego!Na viděnou.До скорого (свидания).A bientôt.A prestoheta nêzîk deDo skoroĜis baldaŭ.

Bis gleich.Na razie.¡Hasta pronto!Za chvíli ahoj.До скорого (свидания).Ta baad.A tout de suite.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.
Zum Wohl!Na zdrowie!¡Salud!Na zdraví!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!SalamatiNa zdravie!Salute!nûş û canNa zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!Przepraszam!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Извините, пожалуйста!Bebakhshid!Anteeksi!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon !qusîra min efu bikeOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!
Das macht nichts.Nic nie szkodzi.No pasa nada.To nevadí.Ничего страшного.Ei se mitään.To nevadí.Ce n'est pas grave.Non fa niente!xem nakeMa nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.
Guten Appetit!Smacznego!¡Qué aproveche!Dobrou chuť!Приятного аппетита!Nushe jan!hyvää ruokahalua!Dobrú chuť!Bon appétit !Buon appetito!afiyet beDobar tekBonan apetiton!Gudden Apetitt!
Ich wünsche dir das Beste.Wszystkiego najlepszego!Te deseo lo mejor.Přeju ti to nejlepší.Я желаю тебе всего самого хорошего.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz imZelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Cześć!¡Hola!Ahoj!Привет! Здравствуйте!Salam!Ahoj!Ciao!SilavHaloSaluton!
Wie geht's?Co słychać?¿Qué tal?Как дела?chetori?Ako sa máš?Ca va ?Come va?Tu Çawani?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?
Vielen Dank.Dziękuję bardzo.Muchas gracias.Děkuji mnohokrát.Спасибо большое.ba Tashakkore ziyadMerci beaucoupGrazie tantegelekî sipasPuno hvalaDankegon!
Bitte... wenn man um etwas bittetProszę...Por favor....prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Пожалуйста...Prosím...s'il vous plaîtPregoMolimBonvolu...
Glückliches neues Jahr!Szczęśliwego Nowego Roku!¡Feliz año nuevo!Šťastný nový rok!С Новым Годом, с новым счастьем!Sale now mobarak!Šťastný nový rok!Bonne année !Felice Anno Nuovo!sala nû pîroz beSretna nova godinaFeliĉan novan jaron!
Danke, gleichfalls.Děkuji, nápodobně.Спасибо, Вас (тебя) так же.mamnun, va hamchenin.Ďakujem, podobne.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatovHvala također
Frohe Ostern!Veselé Velikonoce!С Пасхой!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !
Glückwunsch!Blahopřeji!Поздравляю!Blahoželám!Auguri!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenSrdeДобро пожаловать!Khosh amadidtervetuloaBienvenueBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hatiDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Těší mě! Těší nás!Я очень рад! Мы очень рады!Teším sa! Tešíme sa!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš děti? Máte děti?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?To bache dari? Shoma bache darid?Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzeвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Michal Klemba, Maria José Guallar, dakarek (Mähren), Matja, Emma30, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), hut, KNEZ, chrome, dagmar1, Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle