auf Deutsch
in english
auf Albanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Albanisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Albanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
zoeken
Hall of fame
Adjektive
Foren
wat is nieuw
Albanisch
Farbschema hell
Albanisch Lern- und Übersetzungsforum
Albanisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
23
21
mensaco
06.04.2005
Anzeigen
Pershendetje
te
gjitheve
Gruss
an
alle
3859860
Antworten ...
user_28619
DE
06.04.2005
Anzeigen
Hallo
könnte
mir
bitte
jemand
übersetzten
Hallo
mein
schatz
ich
hoffe
du
kommst
gut
zu
hause
an
und
freust
dich
auf
deine
eltern
ich
vermisse
dich
jetzt
schon
auch
wenn
es
nur
eine
woche
ist
pass
auf dich auf und
denk
an
mich
.
Bussi
ich
liebe
dich
dein
schatz
!!
vielen
dank
im
voraus
3855635
Antworten ...
user_28634
➤
könnte
mir
das
jemand
übersetzen
??
Ich
traf
dich
und
es
war
mir
klar
,
Das
du
bist
einfach
wunderbar
.
Für
mich
kam
niemand
anders
mehr
in
frage
,
Aber
das
einzigste
warum
ich
noch
klage
,
Ist
das
wir
nicht
zusammen
sind
...
Ich
spüre
nur
den
kalten
wind
...
Ich
möchte
mit
dir
zusammen
sein
,
Und
nie
wieder
allein
.
Ich
hoffe
dieser
Traum
wird
einmal
wahr
,
Ich
kann
so
lange
nichts
mehr
sehen
klar
.
Ich
fühle
mich
zu
dir
hingezogen
!
Ich
hoffe
du
verstehst
mich
-
Denn
ich
sage
nur
noch
:
ICH
LIEBE
DICH
!
danke
im
voraus
3856717
Antworten ...
samyb
➤
➤
Anzeigen
Te
takova
dhe
ishte
e
qarte
per
mua
qe
ti
je
vetem
i
mrekullueshem
.
Nuk
mund
te
imagjinoja
asnje
tjeter
,
por
e
vetmja
gje
pse
jam
prape
e
deshperuar
,
eshte
sepse
nuk
jemi
bashke
...
Mund
te
ndjej
vetem
eren
e
ftohte
...
Dua
te
jem
bashke
me
ty
,
dhe
kurre
perseri
vetem
.
Shpresoj
qe
kjo
enderr
nje
dite
do
te
behet
e
vertete
,
nuk
mund
te
shoh
dicka
te
qarte
deri
atehere
.
E
ndjej
veten
e
terhequr
nga
ti
!
Shpresoj
qe
ti
me
kupton
-
sepse
une
vetem
po
them
kete
:
UNE
TE
DUA
!
3858609
Antworten ...
user_28268
➤
hi
sidney
Tung
.
i
dashuri
im
,
shpresoi
qe
do
te
arrish
mire
ne
shtepi
dhe
gezohesh
per
prinderit
e
tuaj
.
qysh
se
tani
permallohem
per
ty
edhepse
eshte
vetem
nje
jave
.
ke
kujdes
dhe
mendo
per
mua
.
puthje
,
te
dua
shume
shpirti
im
!!
3858237
Antworten ...
samyb
➤
➤
Anzeigen
Wieso
übersetzt
Du
Dir
die
Sachen
selber
?!
Wenn
Du
doch
albanisch
kannst
,
warum
fragst
Du
dann
,
ob
es
Dir
jemand
übersetzen
kann
??
Du
hast
nämlich
die
gleiche
Nummer
wie
sidney
?!
3859094
Antworten ...
user_28619
DE
➤
➤
➤
Anzeigen
Hey
samyb
meintest
du
mich
jetzt
mit
dem
selber
übersetzten
oder
wie
??
ich
kann
leider
kein
albanisch
.
3873788
Antworten ...
samyb
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Ach
,
keine
Ahnung
...
ist
mir
inzwischen
auch
egal
!
Ich
meinte
nur
,
wenn
Du
auf
die
Nummer
guckst
,
indem
Du
mit
der
Maus
auf
den
Namen
gehst
,
haben
Du
und
in
andere
Name
die
gleiche
Nummer,
das
heißt
also
,
dass
zumindestens
der gleiche
Computer
benutzt
wird
.
Und
wäre
schon
seltsam
,
wenn
jemand
anderes
am
gleichen
Computer
sitzen
würde
,
um
dann
das
was
Du
geschrieben
hast
zu
übersetzen
.
naJA
:::
egal
.
3894448
Antworten ...
user_28619
DE
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Sorry
da
muss
ein
missverständniss
sein
ich
bin
die
einzige
die
mein
pc
benutzt
ich
möchte
einfach
nur
ab
und
zu
ein
paar
sachen
übersetzt
haben
für
meinen
freund
und
wie
ich
das
mit
bekomme
macht
ihr
das
echt
super
hier
und ich bin
froh
das ich die
seite
gefunden
habe
.
Gruss
sidney7788
3896080
Antworten ...
user_28436
06.04.2005
Anzeigen
ti
kupton
heißt
doch
auf
albanisch
"
du
verstehst
"
wie
muss
ich
dass
dann
formulieren
,
damit
es
eine
Frage
wird
"
verstehst
du
?"
wie
formuliert
man
auf
albanisch
allgemein
Fragen
?
gibt
es
da
eine
bestimmte
Regel
oder
so
?
vielen
Dank
3849592
Antworten ...
samyb
➤
Anzeigen
"
A
kupton
ti
?"
heißt
: "
Verstehst
Du
?"
Da
gibt
es
so
einige
Regeln
,
das
ist
von
Fall
zu
Fall
verschieden
!
Hab
grad
viel
zu
tun
,
um
das
alles
zu
erklären
!
3852106
Antworten ...
user_28436
➤
➤
Anzeigen
na
egal
,
trotzdem
danke
fürs
übersetzten
,
du
machst
das
echt
spitze
!
;-)
3887915
Antworten ...
Selina
06.04.2005
Hilfe...
Bitte
übersetzen
...
EILT
!!!
Dojme
te
flasim
ne
gjuhen
shqipe
:
dua
té
shohé
sa
kemi
mésuar
deri
sot
.
Ne
qofté
se
na
vjen
véshtire
té
flasim
shqip
atéheré
po
mésoi
une
tyrkqe
me
nevoiten
6
muaj
se...
Danke
!!!!
3842435
Antworten ...
samyb
➤
Anzeigen
Wir
wollen
in
alabnischer
Sprache
reden
:
Ich
möchte
schauen
wieviel
wir
bis
heute
gelernt
haben
.
Wenn
es
schwierig
wird
albanisch
zu
sprechen
,
dann
werde
ich
türkisch
lernen
, ich
brauche
6
Monate
dazu
,
weil
...
3852161
Antworten ...
Amina
06.04.2005
Brief
Kann
mir
das
bitte
jemand
übersetzen
.
(
Kosovo
-
Albanisch
)
Hallo
mein
geliebter
Schatz
,
ich
freue
mich
schon
sehr
darauf
wenn
wir
endlich
zusammen
wohnen
.
Bestimmt
wirst
du
deine
Eltern
dann
vermissen
,
aber
wir
können
sie
zusammen
besuchen
gehen
.
Ich
liebe
dich
über
alles
und
möchte
für
immer
mit
dir
zusammen
bleiben
!
Ich
wünsche
mir
so
sehr
ein
Baby
von
dir
und
das
wir
heiraten
,
weil
ich
sicher
bin
das wir
zusammengehören
und
du
der
richtige
Mann
für
mich
bist
!
Ich
küsse
dich
!
Deine
Amina
3842120
Antworten ...
samyb
➤
Anzeigen
Pershendetje
i
dashuri
im
,
jam
shume
e
gezuar
qe
me
ne
fund
do
te
jetojme
bashke
.
Eshte
e
sigurt
qe
do
te
ndjesh
mungesen
e
prinderve
te
tu
por
mund
te
shkojme
ti
vizitojme
bashke
.
Te
dua
me
shume
se
gjithcka
dhe
dua
te
rri
me
ty
per
gjithmone
!
Deshiroj
shume
nje
femi
nga
ti
dhe
te
martohemi
sepse
jam
e
sigurt
qe
ne
jemi
per
njeri
tjetrin
dhe ti
je
njeriu
i
duhur
per
mua
!
Te
puth
!
E
jotja
Amina
3852256
Antworten ...
Amina
➤
➤
Anzeigen
Vielen
lieben
Dank
für
die
Übersetzung
Samyb
.
Hast
mir
sehr
geholfen
.
Liebe
Grüße
3863531
Antworten ...
CroatiaPrincess
06.04.2005
ohhhhhhhhhhh!
Ich
hab
mal
rumgelesen
...
und
finde
es
soooo
albern
...
wie
ihr
euch
aufführt
...
als
wenn
ihr
besser
albanisch
könnt
...
lasst
die
arme
in
ruhe
...
Schämt
euch
....
3841033
Antworten ...
user_28634
05.04.2005
Anzeigen
Der
Herr
ist
mein
Hirte
,
mir
wird
nichts
mangeln
.
Er
weidet
mich
auf
einer
grünen
Aue
und
führed
mich
zum
frischen
Wasser
.
Er
erquicket
meine
Seele
.
Er
führet
mich
auf
rechter
Straße
um
seines
Namens
Willens
.
Und
ob
ich
schon
wanderte
im
finsteren
Tal
.
fürchte
ich
kein
Unglück
:
denn
du
bist
bei
mir
,
dein
Stecken
und
Stab
trösten
mich
.
Du
bereitest
vor
mir
einen
Tisch
im
Angesicht
meiner
Feinde
.
Du
salbst
mein
Haupt
mit
Öl
und
schenkst
mir
voll
ein
.
Gutes
und
Barmherzigkeit
werden
mir
folgen
mein
Leben
lang
, und
ich
werde
bleiben
im
Hause
des
Herrn
immerdar
.
hey
ich
wär
euch
echt
dankbar
,
wenn
ihr
mir
des
übersetzten
könntet
.
3840203
Antworten ...
samyb
➤
Anzeigen
"
Zoti
është
bariu
im
,
asgjë
nuk
do
të
më
mungojë
.
Ai
më
çon
në
kullota
me
bar
të
njomë
, më
drejton
pranë
ujërave
që
të
çlodhin
.
Ai
ma
përtërin
shpirtin
,
më
çon
nëpër
shtigjet
e
drejtësisë
,
nga
dashuria
që
ka
për
emrin
e
tij
.
Edhe
sikur
të
ecja
në
luginën
e
hijes
së
vdekjes
,
nuk
do
të
kisha
frikë
nga
asnjë
e
keqe
,
sepse
ti
je
me
mua
;
shkopi
yt
dhe
thupra
jote
janë
ato
që
më
japin
zemër
.
Ti
shtron
para
meje
tryezën
në
prani
të
armiqve
të
mi
;
ti
vajos
kokën
time
me
vaj
;
kupa
ime
po
derdhet
.
Me
siguri
pasuri
dhe
mirësi
do
të
më
shoqërojnë
në
gjithë
ditët
e
jetës
ime
; dhe
unë
do të
banoj
në
shtëpinë
e
Zotit
ditë
të
gjata
."
Bitteschön
!!!
Darf
ich
Dich
fragen
,
wofür
Du
das
brauchst
??
Bist
Du
Christ
,
katholisch
?
Oder
derjenige
,
an
den
Du
das
schreibst
?
Oder
wofür
?
Liebe
Grüße
samyb
:
o
)
3853544
Antworten ...
user_28634
➤
➤
Anzeigen
hey
danke
für
die
übersetzung
...
des
hab
ich
für
meine
freundin
gebraucht
...
aber
danke
dafür
=)
3855497
Antworten ...
user_28268
➤
➤
hey
samy
ich
will
dir
nochmal
bestätigen
,
dass
du
echt
klasse
bist
,
also
mein
vollen
respekt
.
bussi
'>
bussi
3858642
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ë
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ë
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X