auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Pauker.at: chi siamo
Impressum
Regole del gioco
Weblog
Segnala un problema (email)
Italienisch tedesco brockte sich ... ein / halste sich ... auf
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Dekl.
ein
harter
Hund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
die
Genitiv
des
der
Dativ
dem
den
Akkusativ
den
die
un
osso
duro
m
Substantiv
sich
umdrehen
voltarsi
Dekl.
wie
durch
ein
Wunder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wunder
die
Wunder
Genitiv
des
Wunders
der
Wunder
Dativ
dem
Wunder
den
Wundern
Akkusativ
das
Wunder
die
Wunder
come
per
miracolo
m
Substantiv
Dekl.
ein
Konto
eröffnen
/
schließen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
aprire
/
chiudere
un
conto
m
Substantiv
Dekl.
Lampe
macht
ein
schlechtes
Licht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lampe
die
Lampen
Genitiv
der
Lampe
der
Lampen
Dativ
der
Lampe
den
Lampen
Akkusativ
die
Lampe
die
Lampen
la
lampada
fa
una
brutta
luce
f
Substantiv
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
eintauchen
tauchte ein
eingetaucht
ambibì
Piemontèis
Verb
Dekl.
ein
Schnupfen
der
nie
vergeht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rosine
die
Rosinen
Genitiv
der
Rosine
der
Rosinen
Dativ
der
Rosine
den
Rosinen
Akkusativ
die
Rosine
die
Rosinen
un
raffreddore
che
non
passa
mai
Substantiv
Dekl.
so
ein
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
ohne Plural
Genitiv
des
Pech[e]s
der
ohne Plural
Dativ
dem
Pech
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Pech
die
ohne Plural
che
sfortuna
f
Substantiv
Dekl.
was
für
ein
Zufall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zufall
die
Zufälle
Genitiv
des
Zufalls
der
Zufälle
Dativ
dem
Zufall
den
Zufällen
Akkusativ
den
Zufall
die
Zufälle
che
coincidenza
f
Substantiv
sich
entkleiden
spogliarsi
sich
klammern
appigliarsi
Verb
sich
umdrehen
volgersi
sich
beschraenken
limitarsi
Verb
sich
beschränken
limitarsi
Verb
ein
Fisch
auf
dem
Trockenen
un
pesce
fuor
d`acqua
sich
berufen
auf
appellarsi
a
Dekl.
ein
Loch
im
Zahn
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
un
buco
nel
dente
Substantiv
ein
ruhiger
Typ
un
tipo
calmo
Adjektiv
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Example:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Example:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
sich
aufregen
prendersela
sich
duschen
farsi
la
doccia
sich
anstrengen
affaticarsi
sich
recken
reflexiv
stiracchiarsi
Verb
sich
lieben
amarsi
sich
biegen
curvarsi
sich
durchmogeln
vivere
di
espedienti
sich
hineinversetzen
compenetrarsi
sich
zurechtfinden
reflexiv
raccapezzarsi
Verb
sich
anschmiegen
adattarsi
sich
aufregen
reflexiv
infervorarsi
Verb
sich
bemühen
reflexiv
impegnarsi
Verb
ein
bisschen
un
po'
di
sich
denken
immaginare
sich
aussprechen
spiegarsi
sich
betrinken
alzare
il
gomito
ein
Horrorfilm
m
un
film
dell'orrore
Substantiv
sich
absichern
mettere
le
mani
avanti
sich
aufbrezeln
mettersi
in
tiro
sich
wagen
avventurarsi
▶
sich
benehmen
comportarsi
zurückgehen
auf
risalire
a
Pass
auf!
Sta
attento/a!
sich
abwechseln
reflexiv
avvicendarsi
Verb
sich
bewerben
presentare
domanda
sich
bewerben
aspirare
a
gehen
auf
dare
su
auf
mich
su
di
me
sich
abmelden
disconnettersi
auf
Trip
intrippato
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
sich
beschäftigen
occuparsi
sich
stärken
sosternersi
sich
beugen
piegarsi
sich
umschauen
guardarsi
attorno
▶
sich
freuen
gioire
Verb
sich
aufspielen
darsi
delle
arie
Risultato senza garanzia Generiert am 14.06.2024 3:17:45
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti (IT)
GÜ
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X