FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Privileg
n
la prerogativa
f
Substantiv
Dekl.das Privileg -e
n

Vorrecht
il privilegi
m

Piemontèis
Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
ausstatten, versehen (mit) corredare
befleckt, mit einem Fleck versehen macchiato
mit Privilegien versehen irreg. privilegé
Piemontèis
Verb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
versehen irreg. munì
Piemontèis
Verb
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
mit Umlaut con dieresi
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
versehen mit intransitiv munire diVerb
handeln mit commerciare in
mit etwas versehen irreg. munì ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
verwandt sein mit essere imparentato a/con
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit Haken versehen uncinatoAdjektiv
mit Zinnen versehen merlato
mit Mikrofonen versehen microfonare
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit Leuten umgehen trattare la gente
das Versehen
n
la svista
f
Substantiv
mitschwingen irr. resonare musik, Fachspr.Verb
das Versehen
n
l' abbaglio
m
Substantiv
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
das Versehen
n
lo sbaglio
m
Substantiv
das Versehen
n
la dimenticanza
f
Substantiv
das Versehen
n
la dësmentia
f

Piemontèis
Substantiv
mit Privilegien bevorrechten privilegé
Piemontèis
Verb
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit einem halben Liter da mezzo litro
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
er handelt mit Wein commercia in vini
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit dem Zug fahren andare in treno
sich mit etwas waschen
Esempio:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Esempio:Mi lavo con l'acqua fredda.
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Risultato senza garanzia Generiert am 22.12.2025 20:36:27
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit