FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
führen mné
Piemontèis
Verb
führen gestì e gëstì
Piemontèis
Verb
führen guidé
Piemontèis
Verb
führen
(Flugzeug)
piloté
Piemontèis (avion)
aviatVerb
einführen importé
Piemontèis
Verb
ausführen esegue
Piemontèis
Verb
ausführen esporté
Piemontèis
Verb
ausführen efetué
Piemontèis
Verb
vorführen projeté
Piemontèis
Verb
einführen introdùe e 'ntrodùe
Piemontèis
Verb
durch Geschäfte bummeln girare per negozi
durch tramite
durch mediant
Piemontèis
Präposition
durch attraverso
durch për
Piemontèis
Präposition
durch travers
Piemontèis [+ac.]
Präposition
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
durch die Geschäfte bummeln fare un giro per negozi
durch Städte und Berge per città e montagne
ab durch di Mitte via di qui
ein Gespräch führen dialoghé
Piemontèis
Verb
ein Streitgespräch führen disputé
Piemontèis
Verb
Das geht mir durch und durch! Ciò mi tocca profondamente!Redewendung
durch Gesten a gesti
durch Zufall per caso
durchseihen coléVerb
Spaziergang durch a spasso per
durch(scheinen|schimmern) trasparire
(durch-)schmelzen fondereVerb
halt durch tieni duro
durchsetzen impon-e e 'mpon-e
Piemontèis
Verb
dank, durch mercéPräposition
durch und durch da cima a fondo
Dekl.die Gürtelrose
f

Gürtelrose {(durch Biowaffen bzw. durch äußere gezielte Unternehmungen an Menschen hervorgerufen)}
feu 'd Sant Antòni
m

Piemontèis
mediz, Wiss, Pharm., Verbrechersynd.Substantiv
bedingt durch dovuto a
wegen, durch per via di
mit; durch attraverso
geteilt durch diviso
der Pfad ist durch einen Felsblock versperrt il sentiero è ostruito da un masso
durchziehen irreg. përcore
Piemontèis
Verb
durch Europa reisen viaggiare per l'Europa
(aus-, durch-)streichen transitiv depennareVerb
Halt(e) durch! Resisti!Redewendung
wenig durch (gebraten) al sangue
(durch-) stöbern, wühlen frugareVerb
durch das Zentrum per il centro
durch 2 teilen dividere per 2
mit, durch, mittels mediante, attraverso
Wir müssen da durch. Dobbiamo superare questo momento.
Dekl. Erklärung / Erläuterung durch Beispiele -en
f
l' esemplificassion
f

Piemontèis
Substantiv
durch viel a forza di
Ich muss da durch. Devo superare questo brutto momento.
die Sicherung
f

die durch Reibung wirkt
il dispositivo meccanico di sicurezzaSubstantiv
wie durch ein Wunder
n
come per miracoloSubstantiv
Risultato senza garanzia Generiert am 19.12.2025 0:02:24
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit