pauker.at

Italienisch tedesco bevorrechtete mit Privilegien

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.das Privileg -e
n

Vorrecht
il privilegi
m

Piemontèis
Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl.das Privileg
n
la prerogativa
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
mit Privilegien bevorrechten privilegé
Piemontèis
Verb
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
mit ... Jahren a ... anni
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit Leuten umgehen trattare la gente
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit Privilegien versehen irreg. privilegé
Piemontèis
Verb
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
mitschwingen irr. resonare musik, Fachspr.Verb
Stich (mit der Nadel) puntura
mit dem Zug fahren andare in treno
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
er handelt mit Wein commercia in vini
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit... Jahren n, pl a... anni
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
immer mit der Ruhe! calma!
mit einem Hauch von con un soffio di
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
Risultato senza garanzia Generiert am 07.06.2025 20:22:00
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken