Dizionario
▲
Cerca
Hall of fame
Forum
▼
Ultimi messaggi
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Lezioni
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Entra
/
Registrati
Italienisch tedesco Anstoß geben
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
coniugare
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
Anstoß
geben
irreg.
Anstoß geben
gab Anstoß
(hat) Anstoß gegeben
scandalisé
Piemontèis
Verb
▶
geben
intransitiv
ugs
umgangssprachlich
allungare
Verb
Schub,
Anstoß
la
spinta
f
Substantiv
Anstoß
erregen
dare
scandalo
wir
geben
diamo
das
Wort
geben
cedere
la
parola
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
sich
Mühe
geben
darsi
da
fare
das
Jawort
geben
dire
il
fatidico
sì
Redewendung
seine
Stimme
geben
dare
voce
geben
Sie
mir
mi
da
Anstoß
nehmen
irreg.
Anstoß nehmen
nahm Anstoß
(hat) Anstoß gegeben
scandalisé
Piemontèis
Verb
▶
geben
dare
Verb
▶
geben
dare
(do,dai,da,diamo,date,danno)
Verb
jmdm
jemandem
einen
Tritt
geben
tirare
un
calcio
a
qu
sich
Mühe
geben,
sich
anstrengen
darsi
d'attorno
eine
passende
Antwort
geben
rispondere
per
le
rime
Redewendung
Ich
werde
dir
Bescheid
geben.
Ti
farò
sapere.
Nachhilfe
geben
dare
ripetizioni
reichen,
geben
passare
reichen,
geben
porgere
sie
geben
loro
danno
Vollgas
geben
intransitiv
andare
a
manetta
Verb
Feuer
geben
Beispiel:
Gibst du mir bitte Feuer?
fare
accendere
Beispiel:
Per favore, mi fai accendere?
Gas
geben
premere
l'acceleratore
geben
(imp.)
da'/dai,
dia,
diamo,
date,
diano
sie
geben
danno
Deckung
geben
dare
riparo
verloren
geben
transitiv
dare
per
perso
Verb
Karten
geben
fare
carte
Gas
geben
smanettare
Tritte
geben
dare
calci
a
Handzeichen
geben
fare
segni
con
la
mano
bekannt
geben
irreg.
bekannt geben
gab bekannt
(hat) bekannt gegeben
anonsié
Piemontèis
Verb
Acht
geben
stare
allerta
wir
geben
noi
diamo
Rat
geben
dare
un
consiglio
sich
zu
schaffen
machen,
sich
Mühe
geben
darsi
attorno
Anstoß,
Antrieb
m
la
spinta
f
Substantiv
Anstoß
nehmen
formalizzarsi
einen
Fehler
geben
esserci
un
errore
jemandem
Unrecht
geben
dar
torto
a
qu
sich
geschlagen
geben
levare
le
braccia
in
alto
Anlass
geben
zu
dare
adito
a
Redewendung
das
Beste
geben
impegnarsi
al
massimo
geben
Sie
mir...
mi
dia...
die
Flasche
geben
allattamento
con
il
biberon
andeuten,
Zeichen
geben
accennare
einen
Überblick
geben
passare
in
rassegna
geben,
erteilen
(Infos)
fornire
einen
Tipp
geben
dare
una
dritta
jmdm
jemandem
etwas
etwas
geben
dare
qc
a
qu
nichts
drauf
geben
non
farci
caso
Redewendung
sich
geschlagen
geben
darsi
per
vinto
einen
Kuss
geben
scoccare
un
bacio
Leider
kann
ich
dir
weder
Rat
noch
Hilfe
geben.
Purtroppo
non
posso
darti
ne
consiglio
ne
aiuto.
einen
Titel
geben
irreg.
einen Titel geben
gab einen Titel
(hat) einen Titel gegeben
titolé
Piemontèis
Verb
den
Vorzug
geben
irreg.
den Vorzug geben
gab den Vorzug
(hat) den Vorzug gegeben
preferì
Piemontèis
Verb
Risultato senza garanzia Generiert am 12.12.2025 2:11:11
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X