Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Irisch
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Irisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Irisch Deutsch Geist
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Irisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Geist
m
maskulinum
,
Gespenst
n
neutrum
-er
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Geist, das Gespenst
die
Geister, Gespenster
Genitiv
des
Geist[e]s, des Gespenst[e]s
der
Geister, Gespenster
Dativ
dem
Geist, dem Gespenst
den
Geistern, Gespenstern
Akkusativ
den
Geist, das Gespenst
die
Geister, Gespenster
Die 4. Deklination im Irischen;
engl.: {s} ghost
Dekl.
taibhse
taibhsí
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
taibhse
na
taibhsí
taibhse
taibhsí
Genitiv
an
taibhse
na
dtaibhsí
taibhse
taibhsí
Dativ
don
taibhse / leis an taibhse
leis na
taibhsí
taibhse
taibhsí
Vokativ
a thaibse
a thaibsí
An Ceathrú Díochlaonadh; taibhse [ˈt̪ˠavʲʃə], taibhsí [ˈt̪ˠavʲʃi:]
Substantiv
Dekl.
Brillanz
[hier:
Geist,
Verstand]
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Brillanz
die
Genitiv
der
Brillanz
der
Dativ
der
Brillanz
den
Akkusativ
die
Brillanz
die
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl.
intleacht
[Sing.
Nom.:
an
intleacht,
Gen.:
na
hintleachta,
Dat.:
leis
an
intleacht
/
don
intleacht]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
intleacht
na
intleacht
Genitiv
na
hintleachta
na
intleachta
Dativ
leis an
intleacht / don intleacht
leis na
intleacht
Vokativ
a intleacht
An Tríú Díochlaonadh; intleacht [i:ntʹilʹəxt], Sing. Gen.: intleachta [i:ntʹilʹəxti];
Substantiv
lebendig
(Geist),
spirituell
anamúil
anamúil [ɑnə'mu:lʹ]; Comp.: anamúla [ɑnə'mu:lə];
Adjektiv
fig.
Geist
sprühend,
geistreich
iro.
spréacharnach
spréacharnach [sprʹiaxərnəx], Comp.: spréacharnaí [sprʹiaxərni:]
Adjektiv
Dekl.
Geist
[Sinn
m
maskulinum
]
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Geist
die
Geiste
Genitiv
des
Geist[e]s
der
Geiste
Dativ
dem
Geist
den
Geisten
Akkusativ
den
Geist
die
Geiste
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl.
intinn
[Sing.
Nom.:
an
intinn,
Gen.:
na
hintinne,
Dat.:
leis
an
intinn
/
don
intinn;
Pl.
Nom.:
na
hintinní,
Gen.:
na
n-intinní,
Dat.:
leis
na
hintinní]
intinní
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
intinn
na
hintinní
intinn
intinní
Genitiv
na
hintinne
na
n-intinní
intinne
intinní
Dativ
leis an
intinn / don intinn
leis na
hintinní
intinn
intinní
Vokativ
a intinn
a intinní
An Dara Díochlaonadh; intinn [i:ntʹiŋʹ], Sing. Gen.: intinne [i:ntʹiŋʹi], Plural: intinní [i:ntʹiŋʹi:];
Substantiv
Dekl.
allg.
Geist
(innere
Vorstellung,
im
Geiste,
Seele,
Gespenst,
Sinn)
-er
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Geist
die
Geister
Genitiv
des
Geist[e]s
der
Geister
Dativ
dem
Geist
den
Geisteren
Akkusativ
den
Geist
die
Geister
Die 2. Deklination im Irischen; (Geist für: kluger Mensch)
Beispiel:
2. unreiner Geist {m}, der unreine Geist
3. der Heilige Geist {Religion}
4. reiner Geist {m}, der reine Geist (Gegenteil vom unreinen Geist, auch Engel)
5. Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.
6. Selig sind die Armen im Geiste.
1. im Geiste
Dekl.
spioraid
spioraidí
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
spioraid
na
spioraidí
spioraid
spioraidí
Genitiv
na
spioraide
na
spioraidí
spioraide
spioraidí
Dativ
leis an
spioraid / don spioraid
leis na
spioraidí
spioraid
spioraidí
Vokativ
a spioraid
a spioraidí
An Dara Díochlaonadh; spioraid [sprʹidʹ], Sing. Gen.: spioraide; Plural: spioraidí [sprʹi'dʹi:];
Beispiel:
2. spioraid neamhghlan {f}
3. Spioraid Naomh {f}
4. spioraid glan {f}
5. Tá an spioraid tugtha, ach tá an fheóil lag.
6. Is aoibhinn dos na bochtaibh sa spioraid.
1. i spioraid
Substantiv
Dekl.
Firmung
[Sakrament]
(das
Firmen,
das
Bestätigen,
das
Bekräftigen
des
Glaubens)
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Firmung
die
Firmungen
Genitiv
der
Firmung
der
Firmungen
Dativ
der
Firmung
den
Firmungen
Akkusativ
die
Firmung
die
Firmungen
VN; Die 5. Deklination im Irischen (schwacher Plural); Bestätigung, Bekräftigung des Glaubens und an den hl. Geist durch die Firmung [Bekräftigung des Glaubens, aus dem eigenem Willen heraus durch Salbung und Handauflegen durch den Bischof.]
[Bei den Protestanten wäre es auch comhneartú aber mit dem deutschen Begriff Konfirmation. Da es sich hierbei, um die Konfirmation handelt und die Empfängnis des protestantischen Sakramentes.]
Dekl.
comhneartú
[Sing.
Nom.:
an
chomhneartú,
Gen.:
na
comhneartún;
Pl.
Nom.:
na
comhneartúna,
Gen.:
na
gcomhneartúna]
-na
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
chomhneartú
na
comhneartúna
comhneartú
comhneartúna
Genitiv
na
comhneartún
na
gcomhneartún
comhneartúm
comhneartún
Dativ
leis an
gcomhneartú / don chomhneartú
leis na
comhneartúna
comhneartú
comhneartúna
Vokativ
a chomhneartú
a chomhneartúna
Verbalnomen; An Cúigiú Díochlaonadh;
relig
Religion
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.12.2025 7:00:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X