| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
(Brat)Spieß -e m |
bior beara [Nom./Dat.], bior [Gen.], a bheara [Vok.] m bior [bʹir], Sing. Gen.: beara [bʹirənə]; Plural: Nom./Dat.: beara, Gen.: bior; | Substantiv | |||
|
Tempelvorhang eccl., Vorhang des Tempels m |
brat an teampaill m brat an teampaill [brɑt], Sing. Gen.: brit [brit']; | Substantiv | |||
|
(mit den Hörnern) durchbohren oder aufspießen ich durchbohre oder ich spieße (mit den Hörnern) auf [Stamm im Irischen: adharcáil; Verb auf -áil; Verbalnomen: adharcáil; Verbaladjektiv: adharcáilte] |
adharcálaim adharcálaim [əir'kɑ:limʹ], adharcáil [əir'kɑ:lʹ];
Präsens:
autonom: adharcáiltear;
Präteritum:
autonom: adharcáladh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'adharcáiltí;
Futur:
autonom: adharcálfar;
Konditional:
autonom: d'adharcálfaí;
Imperativ:
autonom: adharcáiltear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-adharcáiltear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-adharcáiltí;
Verbalnomen: adharcáil;
Verbaladjektiv: adharcáilte; | Verb | |||
|
Bodenläufer (Teppich) - m Die 1. Deklination im Irischen; |
brat urláir brait [Nom./Dat.], brat [Gen.], a bhrata m An Chéad Díochlaonadh; brat urláir [brɑt_u:r'lɑ:rʹ], Sing. Gen.: brait urláir [britʹ_u:r'lɑ:rʹ] | Substantiv | |||
|
Umhang m (Gewand n, Deckmantel (a. fig.) m, Schleier (bei Nonnen, fig. den Schleier nehmen [Nonne werden]) - m Die 1. Deklination im Irischen; |
brat brait [Nom./Dat.], brat [Gen.], a bhrata [Vok.] m An Chéad Díochlaonadh; brat [brɑt], Sing. Gen.: brait [britʹ]; | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:50:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Irisch Deutsch (Brat)Spieße
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken