pauker.at

Französisch Allemand regarder par de lorgnette

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
scharf mustern transitiv
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de lorgnette figVerb
lorgnettieren alt
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
lorgnettieren
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
durch die Lorgnette betrachten
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette altmVerb
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
analog par analogie
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en
f

commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f};
commande par impulusions -s
f
technSubstantiv
gleichzeitig de frontRedewendung
zugleich de frontRedewendung
stammen aus dater de
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
das Streben nach poursuite de
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
auswendig par cœurAdverb
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
telefonisch par téléphone
über par-dessusPräposition
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
unter par-dessousPräposition
darunter par-dessousAdverb
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
vorn herum par-devantAdverb
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sektoriell par secteursAdjektiv, Adverb
reizvoll, bezaubernd de charme
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt par parenthèsefig, übertr.Adjektiv, Adverb
mangeln an manquer de
bis ins (kleinste) Detail par le menu
Berufsgliederung -en
f
répartitition par profession
f
Substantiv
früher par le passé
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich);
par-ci, par-là
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
Dekl. Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Ventilbauelement-Verlöschen
n
extinction par valve
f
technSubstantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. eiserner Wille
m
volonté de fer
f
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.11.2025 6:56:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken