pauker.at

Französisch Allemand schönster

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatĂ©gorieTyp
dermassen (/ so) schön tellement beau (/ belle)
wÀr es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
Danke!, Danke schön! Merci !
schon bien adv [Ă  la rigueur]
schön bleiben irreg.
Wetter
rester au beau fixe
temps
Verb
schön beau/bel/belle
schön beau
schön beau/bel, belle
schon déjà
schön joli m, jolieAdjektiv, Adverb
schön beau, bel m, belleAdjektiv, Adverb
schon, bereits pas encore
schon immer depuis toujoursAdverb
Sehr schön! TrÚs bon !
ziemlich schön assez beau meteometeo
schön sein ĂȘtre jolie
schon, bereits DĂ©jĂĄ [descha]
Schlaf schön! Dors bien.
schön fÀrben
etw. schön reden
Konjugieren baratiner
familier
umgspVerb
schon, bereits déjà
Du hast dich ganz schön in die Nesseln gesetzt! ugs Tu t'es mis dans de beaux draps ! ugs
Es / das Wetter wird schön. Le temps se met au beau.
Es ist schön.
Wetter
Il fait beau.
Mach schon! / Los!
Aufforderung
Vas-y !
schon etwas beschwipst
Alkohol
entre deux vins
schon jetzt, bereits jetzt d'ores et déjà
es wird schön. il va faire beau.
besonders schön aussehen ĂȘtre en beautĂ©
schön wie ein junger Gott beau comme un dieu
von... an, seit, schon dĂšs
sich herausputzen, sich schön machen
Aussehen
se faire beau
Werden Sie schon bedient?
Einkauf
On vous sert, Madame/Monsieur ?
sich ganz schön aufblasen prendre le melonRedewendung
schon lange! y'a longtemps! ugs
Mach schon, gib Gas!
Aufforderung, Verkehr
Vas-y, accélÚre !
Wenn schon, denn schon! ugs Tant qu'Ă  faire!
Das ist sehr schön.
Beurteilung
C'est drĂŽlement beau. ugs
Bitte schön (, mein Herr)! Voilà (, monsieur) !Adjektiv, Adverb
von...an, seit, schon dĂšs
alles ist schon gelaufen les carottes sont cuites
Es ist schön gewesen.
Wetter
Il a fait beau.
Waren Sie schon mal ...? Vous ĂȘtes dĂ©jĂ  allĂ©/e ... ?
Komm (schon) her! ugs AmĂšne-toi ! fam
Es wird schon gehen.
EinschÀtzung, Beruhigung
Ça va aller.
Das Wetter war schön. Il a fait beau.
Sie ist ziemlich schön.
Aussehen
Elle est assez belle.
wenn es schön ist
Wetter
quand il fait beau
gleich zu Beginn (schon) au premier abord [dĂšs la premiĂšre rencontre]
Wie oft habe ich dir schon gesagt, du sollst nicht auf der Straße spielen?
Erziehung
Combien de fois t'ai-je déjà dit de ne pas jouer sur la route ?
Ich habe es schon bemerkt.
Wahrnehmung
Je m'en suis déjà aperçu.
Das Wetter ist nicht schön. Il ne fait pas beau.
Der BrieftrÀger ist schon vorbeigekommen.
Post
Le facteur est déjà passé.
schon das vierte Jahr hintereinander
Zeitangabe
pour la quatriÚme année d'affilée
Ich hab schon etwas vor.
Unternehmung
J'ai déjà quelque chose.
Das wird schon wieder (werden)!
Beruhigung, Ermutigung
Ça s'arrangera bien de nouveau !
Was ist denn schon dabei! Quel mal y a-t-il Ă  cela?
Schön Sie/euch zu sehen! Content(e) de vous voir !
sie ist absolut nicht schön
Aussehen
elle n'est absolumment pas belle
schon ziemlich lange depuis pas mal de temps
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 8:41:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken