| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
Eifer m ardeur {f}: I. glühende Hitze {f}, Glut {f}; Leidenschaft {f}, {fig.} {ferveur} Eifer {m}; |
ardeur f | fig | Substantiv | ||
|
stürmische Leidenschaft f |
transports amoureux pl | Substantiv | |||
|
Feuer einer Leidenschaft n Gefühle |
ardeur d'une passion f | Substantiv | |||
|
Hartnäckigkeit f, Verbissenheit f; Leidenschaft f |
acharnement m | Substantiv | |||
| Leidenschaft f für jemanden empfinden | être épris(e) de quelqu'un | ||||
|
Die Gartenarbeit ist ein Hobby, dem er sich mit Leidenschaft widmet. Freizeit, Vorlieben | Le jardinage est un hobby auquel il se consacre avec passion. | ||||
|
stürmische Bewegtheit f rasance {f}: I. {ugs.}, {fig.} Rasanz {f} / {ugs.} rasende Geschwindigkeit; erstaunliche Geschwindigkeit; {fig.} stürmische Bewegtheit {f}; II. {ugs.} Rasanz {f} / durch Schwung, Spannung, etc. bewirkte Faszination, Großartigkeit; III. {Fachsprache}, {Ballistik} Rasanz {f} / rasante Flugbahn eines Geschosses; |
rasance personne f | fig, übertr. | Substantiv | ||
|
Leidenschaft f Passion {f}: I. a) Leidenschaft, leidenschaftliche Hingabe; b) Vorliebe, Liebhaberei; II. a) das Leiden und die Leidensgeschichte Jesu Christi; b) die Darstellung der Leidensgeschichte Jesu Christi in der bildenden Kunst, die Vertonung der Leidensgeschichte Christi als Chorwerk oder Oratorium |
passion f | Substantiv | |||
|
Passion -en f Passion {f}: I. a) Leidenschaft, leidenschaftliche Hingabe; b) Vorliebe, Liebhaberei; II. a) das Leiden und die Leidensgeschichte Jesu Christi; b) die Darstellung der Leidensgeschichte Jesu Christi in der bildenden Kunst, die Vertonung der Leidensgeschichte Christi als Chorwerk oder Oratorium |
passion f | allg, kath. Kirche | Substantiv | ||
|
glühende Hitze f ardeur {f}: I. glühende Hitze {f}, Glut {f}; Leidenschaft {f}, Eifer {m}; |
ardeur f | Substantiv | |||
|
stürmischer Beifall m standing ovation: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; |
standing ovation f | Substantiv | |||
|
Standing Ovations f, pl standing ovation {f}: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; |
standing ovation f | Substantiv | |||
|
das Beifallklatschen n standing ovation: I. Standing Ovation {f} meist im Plural / der stürmische Beifall, Ovation im Stehen; das Beifallklatschen {n}; |
standing ovation f | Substantiv | |||
|
Rasanz -- f rasance {f}: I. {ugs.}, {fig.} Rasanz {f} / {ugs.} rasende Geschwindigkeit; erstaunliche Geschwindigkeit; {fig.} stürmische Bewegtheit {f}; II. {ugs.} Rasanz {f} / durch Schwung, Spannung, etc. bewirkte Faszination, Großartigkeit; III. {Fachsprache}, {Ballistik} Rasanz {f} / rasante Flugbahn eines Geschosses; |
rasance f | fig, umgsp, Fachspr., übertr. | Substantiv | ||
|
rasende Geschwindigkeit f rasance {f}: I. {ugs.}, {fig.} Rasanz {f} / {ugs.} rasende Geschwindigkeit; erstaunliche Geschwindigkeit; {fig.} stürmische Bewegtheit {f}; II. {ugs.} Rasanz {f} / durch Schwung, Spannung, etc. bewirkte Faszination, Großartigkeit; III. {Fachsprache}, {Ballistik} Rasanz {f} / rasante Flugbahn eines Geschosses; |
rasance f | übertr. | Substantiv | ||
|
erstaunliche Geschwindigkeit f rasance {f}: I. {ugs.}, {fig.} Rasanz {f} / {ugs.} rasende Geschwindigkeit; erstaunliche Geschwindigkeit; {fig.} stürmische Bewegtheit {f}; II. {ugs.} Rasanz {f} / durch Schwung, Spannung, etc. bewirkte Faszination, Großartigkeit; III. {Fachsprache}, {Ballistik} Rasanz {f} / rasante Flugbahn eines Geschosses; |
rasance f | übertr. | Substantiv | ||
|
Sie ist ganz versessen darauf, Schauspielerin zu werden. Absicht, Leidenschaft | Elle brûle de faire du cinéma. | ||||
|
Manie f manie {f}: I. Manie {f} / übersteigerte Leidenschaft {f}; II. {Psychologie} Manie {f} / Phase der manisch-depressiven Psychose mit abnorm heiterem Gemütszustand, Enthemmung und Triebsteigerung; |
manie f | psych, allg | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 14:14:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand stürmische Leidenschaft
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken