| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
Postamt ...ämter n |
bureau de poste m | Substantiv | |||
|
Postamt ...ämter n |
poste f | Substantiv | |||
| zwei Ämter zugleich bekleiden | être à deux mains | ||||
|
Amt Ämter n Fiktion, das Wort Amt basiert bei Leuten auf falschen Annahmen | office | Verwaltungspr, Fiktion | Substantiv | ||
|
(Ämter)tausch schweiz. m roque {m}: I. Rochade {f} {Schach} / unter bestimmten Voraussetzungen zulässiger Doppelzug {m} vom König und Turm II. Rochade {f} {schweiz.} / Ämtertausch {m}; Tausch {m} {allg.}; III. Rochade {f} / (Positions)wechsel {m} (auf dem Spielfeld); |
roque m | schweiz. | Substantiv | ||
|
Berufung -en f vocation {f}: I. {alt} Vokation {f} (aufgrund dessen, da es keine Ämter mehr gibt) / Berufung in ein Amt; II. Berufund {f}, {région}, {institution} Bestimmung {f}; |
vocation f | Substantiv | |||
|
Vokation -en f vocation {f}: I. {alt} Vokation {f} (aufgrund dessen, da es keine Ämter mehr gibt) / Berufung in ein Amt; II. Berufund {f}, {région}, {institution} Bestimmung {f}; |
vocation -s f | altm, Fiktion | Substantiv | ||
|
Staatsanwaltschaft f magistrature debout {f}: I. {katholische Kirche}, {JUR}, {Rechtswort}, {Verwaltung}, {Politik, Politik im übertr. S.} {katholische Kirche für Jura / Recht ausgewähltes bzw. ernanntes Persona in der heutigen Zeit mit in ganz seltenen Fällen ohne Parteibuch bzw. Parteizugehörigkeit, Konfession spielt hierbei eine unwesentliche Rollel) Staatsanwaltschaft {f}; II. {période} {katholische Kirche für Jura / Recht ausgewähltes bzw. ernanntes Persona in der heutigen Zeit mit in ganz seltenen Fällen ohne Parteibuch bzw. Parteizugehörigkeit, Konfession spielt hierbei eine unwesentliche Rollel) Berufszeit {f} [früher Amt(s)zeit {f} es gibt keine Ämter]; |
magistrature debout f | polit, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd. | Substantiv | ||
|
Verbalinspiration f inspiration verbale {f}: I. Verbalinspiration {f} II. {übertragen}, {Religion} Verbalinspiration {f} / wörtliche Eingebung der Bibeltexte durch den Heiligen Geist (nach früherer theologischer Lehre, das kann sein, dass es so etwas gibt, jedoch ist man dann kein Angestellter bei der Kirche oder Mitglied in solch einer Organisation oder würde dann alle Ämter niederlegen, direkter Vorgesetzter ist Gott niemand anderes in menschlicher Gestalt); |
inspiration verbale f | relig, übertr. | Substantiv | ||
|
Präsidialamt ...ämter n |
poste présidentiel m | Substantiv | |||
|
Amt, ...amt in zusammengesetzten Nomen Ämter n |
poste ² m | Verwaltungspr | Substantiv | ||
|
Pfarramt ...ämter n |
presbytère m | relig, kath. Kirche | Substantiv | ||
|
Organisationsamt ...ämter n |
service d'organisation m | Substantiv | |||
|
Hafenamt ...ämter n |
bureau du port m | Verwaltungspr | Substantiv | ||
|
Maschinenamt ...ämter n |
service mécanique m | Fiktion | Substantiv | ||
|
Katasteramt ...ämter n |
cadastre m | altm, Verwaltungspr | Substantiv | ||
|
höheres Lehramt ...ämter n |
professorat m enseignement secondaire | schul | Substantiv | ||
|
Hochschullehramt ...ämter n |
professorat m université | uni | Substantiv | ||
|
Wirtschaftsplanungsamt ...ämter n |
office de la planification économique m | wirts, Verwaltungspr, Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Fremdenverkehrsamt ...ämter n Tourismus |
syndicat d'initiative m | Substantiv | |||
|
Fremdenverkehrsamt ...ämter n Tourismus |
office de tourisme, syndicat d'initiative m | Substantiv | |||
|
Jugendamt ...ämter n Menschenhandel |
office de protection de jeunesse m | Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Präsidialamt ...ämter n Elysée Palast |
la Présidence f Palais d'Élysée | Substantiv | |||
|
Priesteramt ...ämter n sacerdoce {m}: I. Priesteramt {n}; |
sacerdoce m | relig | Substantiv | ||
|
Verwaltungsübernahme -en f früher Amtsübernahme, aufgrund dessen da Ämter alle abgeschafft wurden, ist dieses mit Verwaltung ersetzt worden |
entrée en fonction f | Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
neuzeitlich ein Kunstwort Fürsorgeamt n; Fürsorgebüro n, Fürsorgeagentur f n Ämter wurden alle abgeschafft, es mag sein, dass diese so genannt werden zur Täuschung, durch Arglist derjenigen, die dieses so in die Bahnen lenkten und umstrukturierten; es handelt sich um irgendwelche Mitarbeiter ohne Privilegien, Status, ohne Haftung |
bureau d'aide sociale m | polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Finanzamt ...ämter n perception {f}: I. {allg.} Perzeption {f} / Wahrnehmung; II. {Philosophie} Perzeption {f} / sinnliches Wahrnehmen als erste Stufe der Erkenntnis im Unterschied zur Apperzeption; II. {Medizin} Perzeption {f} / Reizaufnahme {f} durch Sinneszellen oder -organe; III. {Steuern}, {Finanzen} Erhebung {f}; {Gelder} das Einziehen; IV. {Steuerrecht} Finanzamt {n} (Erhebungsstelle {f}); |
perception f | Substantiv | |||
|
Bischofsamt ...ämter n épiscopat {m} {franz.}, episcopatus {m} {lat.} : I. Episkopat {m} auch {n} / a) Aufseher {m}; b) Autoritätsposten {m}; II. Episkopat {m} auch {n} / Gesamtheit der Bischöfe [eines Landes]; III. Episkopat {m} auch {n} / Amt und Würde eines Bischofs; Bischofsamt {n}, Bischofswürde {f}; IV. Bischofssitz {m}, Bischofsamtssitz {m}; {veraltet} Diözese {f} (Amtsgebiet eines katholischen Bischofs, früher auch: evangelischer Kirchenkreis); Bistum {n} (Amtsbezirk eines katholischen Bischofs); |
épiscopat m | Substantiv | |||
|
Austauschbarkeit f compatibilité {f}: I. Kompatibilität {f} / Vereinbarkeit {f} (zweier Ämter in einer Person) II. {EDV} Kompatibilität {f}Austauschbarkeit {f} verschiedener Systeme zum Beispiel das Benutzen eines Programms auf einem anderen Computer, Vereinbarkeit {f} III. {Sprachwort} syntaktisch-semantische Anschließbarkeit {f}, Kombinierbarkeit {f} von Lexemen im Satz IV. {Medizin} Kompatibilität {f} / Verträglichkeit verschiedener Medikamente, Rhesusfaktoren untereinander positiv/ positiv sowie negativ / negativ, Blutgruppen; |
compatibilité INFORM f | infor | Substantiv | ||
|
Kombinierbarkeit f compatibilité {f}: I. Kompatibilität {f} / Vereinbarkeit {f} (zweier Ämter in einer Person) II. {EDV} Kompatibilität {f}Austauschbarkeit {f} verschiedener Systeme zum Beispiel das Benutzen eines Programms auf einem anderen Computer, Vereinbarkeit {f} III. {Sprachwort} syntaktisch-semantische Anschließbarkeit {f}, Kombinierbarkeit {f} von Lexemen im Satz IV. {Medizin} Kompatibilität {f} / Verträglichkeit verschiedener Medikamente, Rhesusfaktoren untereinander positiv/ positiv sowie negativ / negativ, Blutgruppen; |
compatibilité f | Substantiv | |||
|
Verträglichkeit -en f compatibilité {f}: I. Kompatibilität {f} / Vereinbarkeit {f} (zweier Ämter in einer Person) II. {EDV} Kompatibilität {f} / Austauschbarkeit {f} verschiedener Systeme zum Beispiel das Benutzen eines Programms auf einem anderen Computer, Vereinbarkeit {f} III. {Sprachwort} syntaktisch-semantische Anschließbarkeit {f}, Kombinierbarkeit {f} von Lexemen im Satz IV. {Medizin} Kompatibilität {f} / Verträglichkeit verschiedener Medikamente, Rhesusfaktoren untereinander positiv/ positiv sowie negativ / negativ, Blutgruppen; |
compatibilité MED f | mediz | Substantiv | ||
|
Kompatibilität -en f compatibilité {f}: I. Kompatibilität {f} / Vereinbarkeit {f} (zweier Ämter in einer Person) II. {EDV} Kompatibilität {f}Austauschbarkeit {f} verschiedener Systeme zum Beispiel das Benutzen eines Programms auf einem anderen Computer, Vereinbarkeit {f} III. {Sprachwort} syntaktisch-semantische Anschließbarkeit {f}, Kombinierbarkeit {f} von Lexemen im Satz IV. {Medizin} Kompatibilität {f} / Verträglichkeit verschiedener Medikamente, Rhesusfaktoren untereinander positiv/ positiv sowie negativ / negativ, Blutgruppen; |
compatibilité f | infor, mediz, Sprachw, allg, Fachspr., Verwaltungspr | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:19:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand Ämter
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken