pauker.at

Französisch Allemand * et/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Je ..., desto .... Plus ... et plus ....
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
Dekl. Kommen und Gehen
n

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient
m
Substantiv
Dekl. Hin- und Herbewegung
f

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient unverändert
m
Substantiv
und et
und etPartikel
sowohl ... als auch et ... et
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
Schmerzensgeld
m
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Schadensersatz SE
m

Schuldrecht
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
Verwaltungspr, Rechtsw., Verwaltungsfachang. Substantiv
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
Differentialausgleichventil auch Differenzialausgleichgewicht
n
valve différentielle et égalisatrice
f
technSubstantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Schadensersatzpflicht -en
f
obligation à dommages et intérêts
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Mittelständische Unternehmen pme (petites et moyennes entreprises)
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Na und! Et alors !
Dekl. Website, Webseite -s, -n
f
site web
m
Substantiv
und Co. et compagnie
immer wieder encore et encore
und doch et cependant
und Sie? et vous ?
und du? et toi ?
wenn überhaupt et encore
und du? et toi ?
Und dir? Et toi ?
und dann et puis
na und? et alors ?
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
Lohnsteuer -n
f
impôt sur les salaires et traitements
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto
gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und de Heiligen Geiste, Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxologie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
gloria patri et filio et spiritu sanctoliter, religRedewendung
verkehrsruhig à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
ein Herz und eine Seele sein
Freundschaft, Beziehung
être comme cul et chemise fam
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
Man trank und tanzte On but et l'on dansa
verkehrsberuhigt à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden
Très bien, merci ! Et vous-même ?
Sucht und ihr werdet finden. (Luk 11,9)
Religion, Bibelzitat
Cherchez, et vous trouverez. (Luc 11:9)
Er redet viel, wenn der Tag lang ist. fam
Sprechweise
Il raconte tout et n'importe quoi.Redewendung
wohlbehalten
sain et sauf {Adj.}: I. unversehrt, wohlbehalten, heil;
sain et saufAdjektiv
Siebzehnundvier (Kartenspiel) vingt-et-unSubstantiv
unversehrt
sain et sauf {Adj.}: I. unversehrt, wohlbehalten, heil;
sain et saufAdjektiv
heil
sain et sauf {Adj.}: I. unversehrt, wohlbehalten, heil;
sain et saufAdjektiv
schachmatt adj échec et mat
Dekl. Entschädigung -en
f

dommages et intérêts {m/Plur.}: I. Schaden(s)ersatz {m}, {übertragen} Entschädigung {f};
dommages et intérêts
m
übertr.Substantiv
Ton und Beleuchtung
m

son et lumière {m}: I. [Ton und Beleuchtung] Beleuchtung historischer Bauten verbunden mit einer Unterhaltung ihrer (angeblichen) Geschichte und mit musikalischer Untermalung;
son et lumière
f
Substantiv
hin und her überlegen
retourner {Verb}: I. zurückgehen, zurückkehren, zurückfahren; II. {de nouveau} wieder gehen, wieder fahren; II. {image, matelas} umdrehen; {tête} drehen, wenden; {lettre} zurücksenden; III. {fig.} aufwühlen; IV. {tourner et tourner} hin und her überlegen; V. {se retourner} sich umwenden; {Auto} sich überschlagen; VI. {se tourner} sich wenden;
tourner et retourner Verb
Dekl. UND-Baustein -e
m
module logique ET
m
technSubstantiv
persönlich und vertraulich
auf Postsendungen
personnel et confidentielVerwaltungsprRedewendung
et gebrauchen, verwenden utiliser qc
(World Wide) Web
n

Internet
toile (d'araignée mondiale)
f
Substantiv
mit Leib und Seele corps et âme
Dekl. Gewichtheben --
n
poids et haltères
m, pl
sportSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:08:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken