pauker.at

Finnisch Deutsch machte böse/zornig/wütend

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
böse, wütend, zornig vihainen
böse, wütend vihainen
wütend, zornig suuttunut
böse, zornig werden suuttua, suutun, suutuin, suuttunut (1)
böse, wütende, zornig werden suuttua
zornig
Beispiel:er warf mir einen zornigen Blick zu
kiukkuisesti
Example:hän vilkaisi minuun kiukkuisesti
Adjektiv
wütend raivoisaAdjektiv
wütend raivokas
böse vihaisestiAdjektiv
böse häijyAdjektiv
böse huono, paha, ilkeäAdjektiv
wütend sein (in Wut)
Beispiel:Weswegen ist Liisa wütend?
olla raivoissa(an)
Beispiel:Mistä Liisa raivoissaan on?
böse werden suuttua
böse aussehen vihaisen näköinen
böse Zungen pahat kielet
der böse Blick paha silmä
böse; gemein; niederträchtig ilkeä
gut - böse hyvä - paha
böse, bösartig ilkeä
böse sein auf jdn olla vihainen jollekin
sich aufregen; wütend werden kiivastua
Ich machte es ohne Erlaubnis. Tein sen luvatta.
wütend werden; in Rage geraten raivostua
schlecht, schlimm, böse paha
böse, schlimm, übel paha
schlecht, schlimm, böse huono
zürnen, wütend werden, übel nehmen intransitiv
Beispiel:Liisa versteht nicht warum Markku auf sie wütend wurde.
suuttua
Beispiel:Liisa ei ymmärä, miksi Markku suttui hänelle.
Verb
wütend machen transitiv
Beispiel:Das Benehmen der Kinder machte den Lehrer wütend.
raivostuttaa
Beispiel:Lasten käytös raivostutti opettajaa.
Verb
mala fides lat. (böser Glaube) mala fides lat. (vilpillinen mieli)recht, lat.
böser Typ pahis, paha tyyppi (vrt. hyvis)
böser Glaube
m
vilpillinen mieliSubstantiv
in böser Absicht pahassa mielissä
bewegen transitiv
Beispiel:Liisa bewegte ihren Kopf gerade als ich ein Foto machte.
liikauttaa
Beispiel:Liisa liikautti päätänsä juuri kun otin valokuvan.
Verb
Anzeige
f
Beispiel:Liisa machte eine Anzeige wegen Diebstahls.
rikosilmoitus
Beispiel:Liisa teki rikosilmoituksen varkaudesta.
Substantiv
Spott, Jux
Beispiel:Liisa machte einen Jux mit mir.
pilkka
Beispiel:Liisa teki pilkkaa minusta.
Substantiv
Beschreibung, Schilderung, Reportage, Berichterstattung
Beispiel:Liisa machte eine Reportage über den Vorfall.
selostus
Beispiel:Liisa antoi selostuksen tapauksesta.
Substantiv
Eindruck
m
Beispiel:Der Brief machte einen tiefen Eindruck auf Liisa.
vaikutus
Beispiel:Kirje teki Liisaan syvän vaikutuksen.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 17:45:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken