| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
verärgert, wütend |
öfkeyle | | Adjektiv | |
|
Manche Menschen sind böse.
Charakter |
Bazı insanlar şerdir. | | | |
|
Böse nneutrum, Übel n |
şer
(şerri) | | Substantiv | |
|
jdn aus der Ruhe bringen, jdn wütend machen verbVerb |
afyonunu patlatmak (b-nin) | | Verb | |
|
Es gibt keinen Grund, so wütend zu werden.
Konflikt |
Çok kızmana gerek yok. | | | |
|
wütend, zornig |
öfkeli | | Adverb | |
|
saubermachen |
temizlik yapmak | | Verb | |
|
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt |
O onu kızdırdı. | | | |
|
Du hast mit mir sehr böse und kalt gesprochen.
Kommunikationsprobleme, Konflikt, Kritik |
Benimle çok soğuk ve kızgın konuştun. | | | |
|
böse |
kötü | | Adjektiv | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion |
Haber onu çok üzdü. | | | |
|
Er/Sie wollte von mir, dass ich frage, ob du ihm/ihr noch böse bist.
Konflikt, Konfliktklärung |
Ona hâlâ kızgın olup olmadığını sormamı istedi benden. | | Redewendung | |
|
wütend werden |
tepesi atmak | | Redewendung | |
|
wütend, rasend |
azgın, çılgın | | Adjektiv | |
|
böse werden |
hırçınlanmak | | Verb | |
|
böse, schmollend |
küskün | | Adjektiv | |
|
Ich machte mir Sorgen. |
Beni bir düşünce aldı. | | | |
|
Er machte das Gegenteil.
Verhalten |
Aksini yaptı. | | | |
|
Böse Blick mmaskulinum
Aberglaube |
nazar | | Substantiv | |
|
jdm böse sein
Ärger, Konflikt |
birine gücenmek | | | |
|
böse Blicke zuwerfen
Nonverbales, Ärger |
-e yan yan bakmak | | Redewendung | |
|
schimpfen; böse werden
Ärger, Konflikt |
kızmak | | Verb | |
|
eine böse Überraschung
Ereignis |
kötü bir sürpriz | | Redewendung | |
|
jemandem böse sein
Ärger, Konflikt |
birine darılmak | | | |
|
Sei nicht böse!
Konflikt |
Kusura bakma! | | | |
|
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten) |
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı. | | | |
|
ungehalten, böse, bös ugsumgangssprachlich
Stimmung |
dargın | | Adjektiv | |
|
Bist du mir böse?
Konflikt, Beziehung |
Bana dargın mısın? | | | |
|
auf jemanden böse sein |
birine/-e darılmak | | Verb | |
|
Arglist ffemininum, böse Absicht f |
kötü niyet | | Substantiv | |
|
böse, verärgert
Stimmung |
dargın | | Adjektiv | |
|
Er machte fast keine Pause. |
O, neredeyse hiç duraklamadı. | | | |
|
Bist du böse auf mich?
Konflikt, FAQ |
Kızgın mısın bana? | | | |
|
Mach mich nicht wütend! figfigürlich
Warnung |
Babalarımı ayağa kaldırma! | figfigürlich | | |
|
Bitte sei mir nicht böse.
Konflikt |
Lütfen bana kızma. | | | |
|
Warum guckst du so böse?
Aussehen, Ärger |
Neden hain bakıyorsun? | | | |
|
böse(s) Vorzeichen (/ Omen) nneutrum
Aberglaube |
uğursuzluk | | Substantiv | |
|
Ich bin böse auf dich!
Konflikt |
Sana kızgınım! | | | |
|
Du hast mich gestern wütend gemacht.
Konflikt |
Beni dün kızdırdın. | | | |
|
rasen, vor Wut schäumen, wütend sein
Ärger |
köpürmek | | Verb | |
|
schmollen, böse sein auf, hadern mit intransitiv |
-e küsmek | | Verb | |
|
Warum sollte ich dir böse sein?
Konflikt |
Sana neden kızayım ki? | | | |
|
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. |
O önemli bir keşif yaptı. | | | |
|
Meine Mutter ist wütend (/ verärgert). |
Annem kızgın. | | | |
|
Das war nicht böse gemeint von mir.
Konversation |
Kötülükçe söylemedim. | | | |
|
Wieso bist du jetzt böse auf mich?
Ärger, Konflikt |
Sen şimdi bana neden kızgınsın? | | | |
|
schlecht, schlimm, böse |
fena | | Adjektiv | |
|
Wenn er das erfährt, wird er sicher sehr wütend.
Reaktion |
Öğrenirse kesin çok kızacak. | | | |
|
Er machte sich aus dem Staub. ugsumgangssprachlich |
Çekip gitmişti. | | | |
|
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln |
Denileni yaptı. | | | |
|
Du bist mir böse, weil ich wieder das Gleiche gesagt habe.
Konflikt |
Aynısını dediğim için bana kızgınsın. | | | |
|
Sei mir nicht böse, wenn ich mich nicht auf dich konzentrieren kann.
Beziehung |
Seninle ilgenemediğim için, bana lütfen kızma. | | | |
|
Warum meldest Du Dich gar nicht? Bist du böse auf mich?
Kommunikation / (melden) |
Neden hiç aramıyorsun? Bana kızgın mısın?
(aramak) (kızgınmısın) | | | |
|
Ich habe nicht das Recht, böse (/ verärgert) zu sein.
Konflikt |
Benim kızmaya hakkım yok. | | | |
|
Sei mir nicht böse, aber ich bin deswegen ziemlich nervös.
Befinden, Stimmung |
Kizma ama heyecanımdan kaynaklanıyor. (> kaynaklanmak)
(heyecan = Aufregung) | | | |
|
Seid Ihr mir böse, weil ich euch mit meinen Problemen belastet habe?
Problem / (belasten) |
Sizi sorunlarımla meşgul ettiğim için bana kızıyor musunuz? | | | |
|
Was genau wirfst du mir eigentlich vor, warum bist du wütend auf mich?
Konflikt, Vorwurf, Konfliktklärung / (vorwerfen) |
Beni tam olarak ne için suçluyorsun, neden kızgınsın? | | | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion |
Haber onu üzüntü ile doldurdu. | | | |
|
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches |
O, benim fikrimle alay etti. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 21:10:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |