Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
böse Zungen f, pl femininum, plural behaupten, dass...
malas lenguas dicen que
Messerstiche verheilen, aber böse Worte nicht (span. Sprichwort)
sanan cuchilladas, más no malas palabras
wenn er wütend ist, ist er nicht zu bremsen
cuando se enfada no hay quien lo pare
adj Adjektiv böse
adj Adjektiv arrancado (-a) (malo)
Adjektiv
adj Adjektiv böse
adj Adjektiv perverso (-a) (malo)
Adjektiv
wütend (verniedlicht)
bravita f femininum ugs umgangssprachlich adv Adverb
wütend machen
Konjugieren exacerbar Verb
wütend machen
Konjugieren cabrear Verb
böse Gedanken vertreiben
desterrar los malos pensamientos
ich machte
hice
er machte
hizo
wütend werden; fig figürlich mit dem Kopf durch die Wand wollen
dar con la cabeza en las paredes fig figürlich Redewendung
er/sie machte mir eine Szene
me hizo un numerito
(überall) bekannt machen dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
▶ böse
(schlecht, unangenehm) malo Adjektiv
hast du schlechte Laune? (wörtl.: hast du schlechte [od. böse] Flöhe?); ugs umgangssprachlich du fährst aber schnell aus der Haut
¿ tienes malas pulgas ? Redewendung
adj Adjektiv wütend
adj Adjektiv encanijado (-a) in Mexiko (Europäisches Spanisch: enfadado)
Adjektiv
wütend sein
sulfurarse
wütend machen
soliviantar (enojar)
Verb
wütend werden
fig figürlich encabritarse fig figürlich
wütend sein
estar colérico (-a)
adj Adjektiv wütend
adj Adjektiv sañudo (-a) (irritado)
Adjektiv
wütend machen
enfurecer Verb
adj Adjektiv wütend (über - auf)
adj Adjektiv furioso (-a) (por - con/contra)
Adjektiv
adj Adjektiv wütend
adj Adjektiv cabreado (-a) (umgangssprachlich für: enfadado)
Adjektiv
adj Adjektiv wütend (Person)
adj Adjektiv bravo (-a) (persona)
Adjektiv
wütend machen (mit)
sulfurar (por)
Verb
böse sein
estar enojado (-a)
adj Adjektiv böse
adj Adjektiv disgustado (-a) Adjektiv
böse Überraschung f
susto m
Substantiv
adj Adjektiv böse (Person)
adj Adjektiv atravesado (-a) (persona)
Adjektiv
adj Adjektiv böse (auf/mit)
(verärgert)
adj Adjektiv enfadado (-a) (con)
Adjektiv
böse machen
enojar (causar enfado)
Verb
böse sein
estar enfadado (-a)
(böse) Gemeinheit f
animalada f
(umgangssprachlich)
Substantiv
adj Adjektiv böse
adj Adjektiv mohino (-a) (enfadado)
Adjektiv
adj Adjektiv böse
adj Adjektiv siniestro (-a) (maligno)
Adjektiv
adj Adjektiv böse (Kinder)
adj Adjektiv maleducado (-a) (niños)
Adjektiv
böse Zunge
mala lengua
böse Zunge (Person)
adj Adjektiv lenguaraz m maskulinum , lenguaraza f femininum (in Mexiko, persona)
Adjektiv
böse husten
toser severamente
wütend machen
exacerbarse
adj Adjektiv wütend
adj Adjektiv rabioso (-a) Adjektiv
adj Adjektiv wütend
adj Adjektiv enfurecido (-a) Adjektiv
adj Adjektiv wütend
adj Adjektiv colérico (-a) Adjektiv
wütend machen
dar coraje
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam
nadie me avisó del mal estado de la carretera
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden
se dio a conocer en un concurso de televisión
wütend werden
arriscar (enfurecerse)
Verb
adj Adjektiv wütend (über - auf)
adj Adjektiv enfadado (-a) (por - con/contra)
Adjektiv
wütend sein (auf)
ugs umgangssprachlich cabrearse (con)
wütend werden
encorajarse
zornig sein
estar colérico (-a)
ich machte 1.EZ
hice
adj Adjektiv zornig
adj Adjektiv furioso (-a) Adjektiv
zornig werden
sublevarse Verb
die Krieg führenden Mächte f, pl
los beligerantes m, pl
Substantiv
ugs umgangssprachlich er machte Stielaugen
se le puso los ojos como platos Redewendung
adv Adverb zornig
con ira Adverb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:45:00 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4