| Deutsch▲▼ | Dari▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||
|
Bargeld n | pûl-e naqd | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Neujahr n | ßâl-e nau | Substantiv | |||||||||||||||||||
| Buchstabe | harf | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Werktag m | rûz-e kâr | Substantiv | |||||||||||||||||||
| Ei - Eier |
Tochm Tochmah pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Markt m | mârket | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Fotoapparat m | kamra | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Urlaub m | rochßatê | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Herzanfall m | haml-e qalbê | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Abschleppseil n | reßmâne kasch kardan | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Vorschlag m | pêschnehâd | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Brot n | nân | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Angebot n | pêschnehâd, lêlâm | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Werkzeug n | afzâr-e kâr | Substantiv | |||||||||||||||||||
| Mitglied | ‘ozw | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Wechselgeld n | pûl-e chord | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Gewicht n | wazn | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Krampf m | taschanodsch-e azalât | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Handgelenk n | mafzal-e daßt | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Schlafsack m | beßtar-e ßafarê | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Schreibtisch m | mêz-e neweschtan | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Muttertag m | Rooz e Madar | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Gewicht n | wazn | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Empfang m | pazêrâ-ê | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Rohr n | nal, lôla | Substantiv | |||||||||||||||||||
| Teil | porza, hessa, qessmat | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Wind m | bâd | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Fest -e n |
'īd ﻋﻳﺩ a'yād اﻋﻳاﺩ Persisch: 'eyd ﻋﻳﺩ, Dari, Arabisch: 'īd ﻋﻳﺩ, Plural: a'yād اﻋﻳاﺩ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Feiertag -e m |
'īd ﻋﻳﺩ a'yād اﻋﻳاﺩ Persisch: 'eyd ﻋﻳﺩ, Dari, Arabisch: 'īd ﻋﻳﺩ, Plural: a'yād اﻋﻳاﺩ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Ersatzteil n | porz-e fâltû | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Zielort m | mahal-e hadaf | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Ersatzteil m | porz-e fâltû | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Schirm m | čatri | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Blatt Blätter n | barg | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Zuhause n | dar châna | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Tor -e n Persisch: dar | dar(vāza) | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Zaum Zäume m Persisch: 'enān | 'anān | Substantiv | |||||||||||||||||||
| einzige(r/s) | yakê | ||||||||||||||||||||
| einzige(r/s) | yakê | ||||||||||||||||||||
| Mir geht's gut. | Ma khub astom? | ||||||||||||||||||||
|
Wert -e m
|
qadr
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
(Ober)bett -en n (hier die Bettdecke zum Zudecken gemeint nicht das Bettgestell) | bestar | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Berggipfel - m I. . Berghang {m}, Berggipfel {m}, našr [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung nashr]
| našr ﻧﺷﺭ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
besteigen irreg. 1. aufsitzen, besteigen; barnešestan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ ; Persisch: barnešastan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen]; | barnešestan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Mittag -e m Dari: čāšt-gāh[ī] [châst-gâhî]; Persisch: čāšt-gāhī aber Vormittagszeit oder Vesper
|
čāšt-gāhī
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Berghang -hänge m I. Berghang {m}, Berggipfel {m}, našr [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung nashr] | našr ﻧﺷﺭ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Rand, Saum m; Küste f, Ufer n, Seite - m | lab | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Quelle -n f čašma [č = ch, š = sh / sch ausgesprochen; chashma] ﭼﺷﻣﻪ, Persisch: čašma / čašme | čašma | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
aufsitzen irreg. 1. aufsitzen, besteigen; barnešestan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ ; Persisch: barnešastan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen]; | barnešestan ﺑﺭﻧﺷﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Haushalt -e m xānadān; Persisch: xānedān [ḵānedān / khânedân; x = ḵ / kh; ḥ]; Kurdisch: xanedan; Türkisch: hanedan
|
xānadān
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Ursprung Ursprünge m čašma [č = ch /tsch ausgesprochen, š / sh, sch ausgesprochen, chashma] ﭼﺷﻣﻪ, Persisch: čašma / čašme ﭼﺷﻣﻪ | čašma | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Meinung -en f 1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ | neẓār ﻧﻇاﺭ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Ansicht -en f 1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ | neẓār ﻧﻇاﺭ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Stimme f "Ss" wie "dass" aussprechen. Ein "S" als Anfangsbuchstabe im Deutschen meist stärker betont wie "sehr" | Ssadoa | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Geschlecht -er n xānadān; Persisch: xānedān [ḵānedān / khânedân; x = ḵ / kh; ḥ]; Kurdisch: xanedan; Türkisch: hanedan
|
xānadān
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Beobachter - m 1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâra] Persisch: naẓāre ﻧﻇاﺭﻩ | neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Blick -e m 1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ | neẓār ﻧﻇاﺭ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Zuschauer - m Persisch: nazāre [naẓāre; nazâre / nazaare; ā = wie o ausgesprochen wie in Ohr; ẓ = wie s im Wort Nase ausgesprochen]; | nezāra | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Asphalt -e m Asphalt (angegeben als gr.-lat.-franz.) = unzerstörbar, hier Asphalt für ein Gemisch aus Bitumen und Mineralstoffen, das besonders als Straßenbelag verwendet wird; esfālt اﺳﻓاﻟﺕ ; | esfālt اﺳﻓاﻟﺕ | Substantiv | |||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 23:16:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||
Dari Deutsch Buchstaben[s]
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken