neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Kann mir jemand das auf Kurmanci übersetzen bitte:

seni sevdim ama yanilmisim, seni tanidigim gibi deyilmisin. bunlari önceden bilseydim, bu günlere düsmezdim, seni hic sevmezdim, artik gözüme görükme. önce bir insan ol adam ol sonra hesap sor, tabiki ama adam olursan anlarsin, sorcak birseyin kalmaz!!!
18254742
ja, aber übersetze es mal ins Deutsche.
18255193
 
Hey danke Çiwan
18254719
 
was heißt

Ke welate me

???

Dankeschön und liebe Grüße,
Delal
18253177
Re: ke welate me...
Hallo Delal,

Ka welate me? bedeutet "Wo ist unser/e Heimat/Land?". Die Frage ist eine Anspiegelung auf die momentan staatenlose Situation der 30-40 Millionen Kurden. Man kann sie hingehend mit "Wo bleibt denn unser Staat" interpretieren.


Klick doch mal:
www.KURDIS.NET

http://www.kurdis.net/forum/index.php
18254701
 
Kann mir jemand auf Kurmaci sagen was Ich liebe dich heißt
Ich will mit dir Heiraten
Du bist voll hüpsch
18253067
Ich liebe dich: Ez ji te hez dikim
Ich will mit dir heiraten: Ez dixwazim bi te ra bizewicim
Du bist sehr hübsch: Tu gelek bedewî


Klick doch mal:
www.KURDIS.NET

http://www.kurdis.net/forum/index.php
18254693
 
hallo mein schatz

ich möchte die tag mit dir verbringen aber leider ist das nicht möglich.ich möchte das du weiss das ich dich sehr liebe das ich immer an dich denke und hoffe bald dich in meine armen zu haben.ich liebe dich sehr
18247099
Bitte eure Sätze in korrektem Deutsch widergeben!

Silav rihê min,
ez dixwazim roja xwe bi te ra derbas bikim, lê ew bêmefer e. Ez dixwazim tu bizanî bî, ku ez ji te hez dikim, ku ez her tim li te difikirim. Hêvîdarim ku dikarim te demek nêzîk da hembêz bikim. Ji te pir hez dikim.



www.KURDIS.NET

http://www.kurdis.net/forum/index.php
18248396
 
hiiii leute kann mir einer diesen text auf irakisch kurdish aber nicht auf sorany übersetzen::::

hallo mein schatz wie gehts dir heute mein engel,ich habe dich so sehr vermisst,das glaubst du kaum.ich hoffe das du vile spaß auf der hochzeitsfeier hattest..ich liebe dich...deine .....
18245485
das heißt nicht irakisch Kurdisch!!! Bitte drücke dich passend aus.

Wenn's also nicht Soranî ist, müsste es Kurmancî/Bahdînanî sein.

Silav dilê min, tu çawa yî? Min gelekî bêrî ye te kir. Dizanim ku tu pê bawer ninî. Hêvîdarim ku, wexte te di pîrozbahîya dawete da zor kêfxweş derbas dibe. Ez ji te hez dikim.
Delwînê te



www.KURDIS.NET

http://www.kurdis.net/forum/index.php
18248383
 
hi leute ich heiße hawnaz aber leider weiß ich nicht genau was das bedeutet, =(
also wäre nett wenn mir das mal einer sagen könnte
thx
18240759
Hallo hawnaz,
Hejaro hat die einzelnen Komponenten richtig beschreiben. Ich kenne mich in Soranî leider nicht so gut aus und kann dir deswegen keine präzisere Antwort anbieten.

Vielleicht kommt hawnaz von "hew nas", also "die, die genug weiß".

www.KURDIS.NET

http://www.kurdis.net/forum/index.php
18248377
 
Seite:  55     53