pauker.at

Esperanto Germana Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschEsperanto [-]Kurdisch [-]Italienisch [-]Slowakisch [-]Kroatisch [-] (zeige auch Sprache CS F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonan tagon.Roj başBuongiornoDobrý deň.Dobar dan
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.Ako sa máš? Dobre.Kako si. Dobro!
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Bonan matenon.Dobré ráno.Dobro jutro
Guten Abend.Bonan vesperon.êvar başBuonasera.Dobrý veDobro vecer
Danke.Dankon.Sopas.Grazie.Ďakujem.Hvala
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.Hvala lijepa
Nichts zu danken.Ne dankinde.tiştek nabeNon c’è di che!Nie je zaNema na cemu
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!Veselé Vianoce!Sretan Boži
Gute Nacht.Bonan nokton.şev başBuonanotte.Dobrú noc.Laku noc
Bis bald.Ĝis baldaŭ.heta nêzîk deA prestoDo skoro

Bis gleich.Ĝis tuj.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!nûş û canSalute!Na zdravie!Na zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!Pardonu!qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.xem nakeNon fa niente!To nevadí.Ma nema veze
Guten Appetit!Bonan apetiton!afiyet beBuon appetito!Dobrú chuť!Dobar tek
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!Zelim ti sve najbolje
Hallo!Saluton!SilavCiao!Ahoj!Halo
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Tu Çawani?Come va?Ako sa máš?Kako si
Vielen Dank.Dankegon!gelekî sipasGrazie tantePuno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...PregoProsím...Molim
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!Sretna nova godina
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Hvala također
Frohe Ostern!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!Veselú Veľkú noc!Sretan Uskrs !
Glückwunsch!Piroz bê!Auguri!Blahoželám!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Dobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?Máš deti? Máte deti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Matja, KNEZ, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken