new entry unanswered +/-current page
was heißt denn z.b
Bussi / Küsschen
auf Chinesisch?

und was gibt es für kosenamen?

Kann mir das jemand aufschreiben, nicht aug chinesischer schrift bitte ;)

Danke schöööön
18709942
 
Hallo zusammen,

wäre es möglich, mir den Namen Chrissi in chinesischen Schriftzeichen zu schreiben? wäre nett:) finde ihn nämlich nirgendswo!? oder Direkt Chrissi ewige Liebe, danke!

mfg sirus
18680103
 
Hallo und guten Abend an alle fleißigen Übersetzer :-)

Ich bin auf der Suche nach der Übersetzung für das Sprichwort "Gib niemals auf". Es ist wirklich wichtig für mich und es bedeutet mir sehr viel diese drei Worte einem Menschen zu schicken, der mir sehr am Herzen liegt. Ich benötige dies aber als Schriftzeichen.

Ich würde mich freuen, wenn jemand diesen Beitrag liest und vielleicht auch eine Idee hat wie es als Schriftzeichen aussieht.

Ich bedanke mich schonmal im Vorraus bei allen, die sich Gedanken darüber machen!!!

Der Nachtfuchs
18661144
Re:
Da brauch ich mir nicht mal groß Gedanken zu machen. Sowas findet man bereits fertig übersetzt im Internet.

http://www.formosa-translation.com/chinese/n/nzz114.html

Diese Übersetzung ist vollkommen okay.

Viele Grüße aus Taiwan
Dennis oder auch 陳德生
http://fan1yi4.wordpress.com
18661383
 
hallo zusammen bin neu hier und brauch auch gleich hilfe :) ich spiel ein spiel mit ein chinesen zusammen weiss aber leider nicht was er schreibt könnt ihr mir helfen?

lai si tan sou mu hou men
ni lai hou men
lai me
ni zai na
suan le ni ji bie di le hai shi bie lai le ba

leider kann mir der google übersetzer dort nich weiter helfen hoffe hier kann mir geholfen werden.

mfg sithis
18647428
 
Hallo!
ich hätte gerne folgenden Schriftszug übersetzt:
Träume werden wirklichkeit

ich würde mir diesen schriftzug gerne tätowieren lassen und will nur sicher gehen ob die übersetzung, die ich davo habe, auch richtig ist!

Vielen dank schon im voraus!
18634910
 
Hey! Ich würde die chinesischen zeichen für die farben rot und weiss sowie das zeichen für die ewigkeit benötigen! also für rot und für die ewigkeit habe ich schon zeichen gefunden bin mir aber nicht sicher ob sie stimmen! Wäre nett wenn mir jemand helfen könnte! LG sike
18634316
rot = 红 (hóng)
weiß = 白 (bái)
unendlich = 无止境的 (wúzh
18635294
Danke für die schnelle antwort :-) lg sike
18637469
 
HEY LEUTE..
BRAUCHE NE ÜBERSETZUNG (IN CHINESISCHEM SCHRIFTZUG)FÜR DEN GRIECHISCHEN NAMEN stratos UND FÜR DEN TÜRKISCHEN NAMEN derya!!
KANN MIR JEMAND SO SCHNELL WIE MÖGLICH ANTWORTEN??
18632030
 
Seite:  50     48