pauker.at

Türkisch German eu du sang-froid

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Konjugieren singen şarki söylemek Verb
Du bist dabei.
Unternehmung
Sen varsın.
Ach du liebe Güte!
Ausruf
Hay Allah!
Du verdienst eigentlich Prügel!
Kritik
Dayaklıksın asıl!Redewendung
Gehst du? Gidiyor musun?
du weißt sen biliyorsun
du flunkerst atıyorsun
du sprichst konuşuyorsun
Land n, Vaterland n, Heimat f; Heim
n
yurt, -duSubstantiv
du hast gegessen yedin
Dekl. Maulbeere
f

Obst, Früchte
dut, -du ~ -tuSubstantiv
Was sagst du ?!
Reaktion
Ne söylüyorsun?!
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können)
Bunu yapabilir misin?
Bist du bereit?
FAQ
Hazır mısın?
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis
Şansın yaver gitti.
Was denkst du?
Konversation, Meinung
Ne düşünüyorsun?
du hast gelernt öğrendin
Willst du das?
(wollen)
Istiyor musun bunu?
du hast gefragt sordun
du hast geliebt sevdin
du
Personalpronomen
senPronomen
Bleib, wo du bist!
Aufforderung
Olduğun yerde kal!
Kannst du Deutsch?
Verständigung
Almanca biliyor musun?
Du hörst schwer.
Behinderung
Sen ağır duyuyorsun.
Kannst du Türkisch?
Verständigung
Türkçe biliyor musun?
Du bist hübsch.
Flirt
Güzelsin.
Was meinst du (damit)?
Meinung, Konversation
Ne demek istiyorsun?
Du hast alles kaputtgemacht!
Vorwurf, Konflikt
Sen her şeyi mahvettin. (> mahvetmek)
Du verhältst dich merkwürdig.
Verhalten
Garip davranıyorsun.
Welche Medikamente bekommst du?
Behandlung
Onlar sana hangi ilaçları veriyorlar?
Gibst du es ihm?
(geben)
Bunu ona veriyor musun?
Bist du wach?
Schlaf
Uyanık mısın?
Hast du ein Handy? Senin cep telefonun var mı?
Wenn du mich fragst, ...
Meinung
Bana sorarsan
Du brichst dein Wort.
Versprechen / (brechen)
Kendi sözünü bozuyorsun.
Warum schreibst du nicht?
Kommunikation, Kommunikationsprobleme / (schreiben)
Neden yazmıyorsun?
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun?
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içersin?
Hast du ein Hobby?
Vorlieben
Bir hobin var mı?
Wann kannst du reinkommen?
Kommunikation, msn
Ne zaman içeri girebilirsin?
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içmek istersin?
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches
Düşüncelerimi okuyorsun.
Hast du etwas gesagt?
Konversation, Kommunikation
Söylüyor muydun?
Kennst du alle Fahrzeuge? Sen tüm araçları tanıyor musun?
Schmollst du immer noch?
Beziehung, Konflikt / schmollen
Halâ küskün müsün? / Halâ küs müsün?
Manchmal antwortest du, manchmal nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Bazen cevap veriyorsun, bazen değil.
Du ziehst mich magisch an.
Flirt
Büyü gibi beni kendine çekiyorsun.
Siehst du jemanden? - Ich sehe jemanden.
Wahrnehmung
Birisini görüyor musun? - Birini görüyorum.
Du wirst keine Chance haben.
Einschätzung, Warnung
Şansın olmayacak.
Das wirst du kaum glauben!
Information
Buna pek inanamazsın!Redewendung
Warum bist du nicht ehrlich?
lügen
Neden dürüst olmuyorsun?
Hier bist du in Sicherheit.
Beruhigung
Burada güvendesin.
Du solltest es so machen.
Ratschlag
Böyle yapmalısın.
Du bist eifersüchtig (/ ein Eifersüchtiger). Kıskancın tekisin.Redewendung
Glaubst du, ich möchte das?
Absicht
Sence bunu istiyor muyum?
Warum verhältst du dich so?
Konflikt, Motiv / (verhalten)
Niye böyle davranıyorsun?
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
Was willst du mir sagen?
Kommunikation, Meinung
Bana ne söylemek istiyorsun?
Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 3:07:32
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken