pauker.at

Türkisch Deutsch eu du sang-froid

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Konjugieren singen şarki söylemek Verb
Du bist dabei.
Unternehmung
Sen varsın.
Du verdienst eigentlich Prügel!
Kritik
Dayaklıksın asıl!Redewendung
Ach du liebe Güte!
Ausruf
Hay Allah!
du weißt sen biliyorsun
du sprichst konuşuyorsun
Gehst du? Gidiyor musun?
du flunkerst atıyorsun
Land n, Vaterland n, Heimat f; Heim
n
yurt, -duSubstantiv
Du verhältst dich merkwürdig.
Verhalten
Garip davranıyorsun.
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
Warum hast du mir das angetan?
Konflikt, Schuld
Neden bunu bana yaptın?
Bist du bereit?
FAQ
Hazır mısın?
du hast gelernt öğrendin
du hast gefragt sordun
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können)
Bunu yapabilir misin?
du hast gegessen yedin
Willst du das?
(wollen)
Istiyor musun bunu?
du hast geliebt sevdin
Was denkst du?
Konversation, Meinung
Ne düşünüyorsun?
Was sagst du ?!
Reaktion
Ne söylüyorsun?!
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis
Şansın yaver gitti.
Dekl. Maulbeere
f

Obst, Früchte
dut, -du ~ -tuSubstantiv
du
Personalpronomen
senPronomen
Warum schreibst du nicht?
Kommunikation, Kommunikationsprobleme / (schreiben)
Neden yazmıyorsun?
Hast du ein Hobby?
Vorlieben
Bir hobin var mı?
Kennst du alle Fahrzeuge? Sen tüm araçları tanıyor musun?
Wenn du mich fragst, ...
Meinung
Bana sorarsan
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches
Düşüncelerimi okuyorsun.
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içmek istersin?
Bist du wach?
Schlaf
Uyanık mısın?
Gibst du es ihm?
(geben)
Bunu ona veriyor musun?
Welche Medikamente bekommst du?
Behandlung
Onlar sana hangi ilaçları veriyorlar?
Hast du etwas gesagt?
Konversation, Kommunikation
Söylüyor muydun?
Kannst du Türkisch?
Verständigung
Türkçe biliyor musun?
Schmollst du immer noch?
Beziehung, Konflikt / schmollen
Halâ küskün müsün? / Halâ küs müsün?
Du hörst schwer.
Behinderung
Sen ağır duyuyorsun.
Wann kannst du reinkommen?
Kommunikation, msn
Ne zaman içeri girebilirsin?
Bleib, wo du bist!
Aufforderung
Olduğun yerde kal!
Du hast alles kaputtgemacht!
Vorwurf, Konflikt
Sen her şeyi mahvettin. (> mahvetmek)
Was meinst du (damit)?
Meinung, Konversation
Ne demek istiyorsun?
Du bist hübsch.
Flirt
Güzelsin.
Du brichst dein Wort.
Versprechen / (brechen)
Kendi sözünü bozuyorsun.
Hast du ein Handy? Senin cep telefonun var mı?
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun?
Kannst du Deutsch?
Verständigung
Almanca biliyor musun?
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içersin?
Kannst du dir das vorstellen?
Imagination
Onu hayal edebilir misin?
Du wirst keine Chance haben.
Einschätzung, Warnung
Şansın olmayacak.
Du solltest das Gleiche machen.
Ratschlag
Aynısını yapmalısın.
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
Wo warst du letzte Nacht?
Aufenthalt
Geçen gece neredeydin?
Verzeihst du mir?, Kannst du mir verzeihen? Beni affeder misin?
Glaubst du, er wird kommen?
Verabredung
Sence gelecek mi?
Glaubst du, ich möchte das?
Absicht
Sence bunu istiyor muyum?
Erkennst du mich denn nicht?
Bekanntschaft / (erkennen)
Beni tanımıyor musun?
(tanımak)
Was erwartest du von mir?
(erwarten)
Benden ne bekliyorsun?
Siehst du? / Da hast du's!
Reaktion, Ergebnis
Görüyor musun?
(Görüyormusun)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 17:51:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken