merhaba öncelikle yazdıklarına bir anlam vermek istiyorum ama veremedim bir türlü.kimsenin kimseyle alay etme hakına sahip değil.
ben asla insanları incitmem incitmekte istemem senin alay edilmesinden hoşlanmadığın kadar bende hoşlanmam sana bu terbiyesizliği yapan her kimse neden ve niçin onuda anlamış değilim.
ben yaralıyım diyorsun çok üzgünüm diyorsun haklısın her bana yazdığında en az ben de senin kadar üzülüyorum ama ellimden bişey gelmiyor.
lütfen benim hakımda bir şüphen var ise açık açık bana anlat.hep böyle bana kuşkuyla bakman imalı imalı sorular sorman beni rahatsız ediyor.ne düşünüyorsan benden beklentin neyse açık ve net söyle lütfen.ben daha önce sana düşüncelerimi açıkladım.bende bir değişiklik yok sana karşı hep aynıyım değişmedim değişmem de.ama lütfen bana açık ol beklentin herneyse onu yaz söyle bana.sorgulamaktan nefret ederim.elbete paylaşabilirsin ama sonuçta herkesin kendine ait bir hayatı var.saygılarımla.
Hallo, erst einmal wollte ich deiner Nachricht eine Bedeutung geben, aber ich konnte es nicht. Niemand hat das Recht sich über andere Lustig zu machen.
Ich würde niemals andere Menschen verletzen wollen, würde ich auch nicht wollen. Ich mag es genauso wenig auf den Arm genommen werden wie du. Wer zu dir so unverschämt war, warum und wieso habe ich auch nicht verstanden. Du sagst ich bin verletzt, bin sehr traurig, du hast recht in allem, was du mir schreibst, ich bin mindestens genauso traurig wie du aber ich kann nichts tun.
Bitte sage es mir offen, falls du in Bezug auf mich Verdächtigungen/Zweifel hast. Betrachte mich nicht immer mit solchem Zweifel. Die unterschwelligen Fragen stören mich. Sage mir offen was du denkst und was du von mir erwartest. Ich habe dir zuvor meine Ansichten/Gedanken erklärt. Bei mir hat sich nichts verändert, werde es auch nicht, bin dir gegenüber immer gleich, aber bitte sei offen zu mir. Egal was deine Erwartungen sind, schreibe dies, sage dies zu mir. Ich hasse es befragt zu werden. Klar kannst du es mitteilen aber letztendlich hat jeder für sich sein eigenes Leben. Meine Hochachtung.
Du siehst wirklich sehr gesund aus, das macht mich auch glücklich, wenn es dir gut geht. Vor allem grüße deine Mutter ganz herzlich von mir, natürlich auch Bekir und seine Frau und Kind.
Sen gerçekten çok sağlıklı görünüyorsun; iyi olman beni de mutlu ediyor. Ama her şeyden önce annene candan selâmlarımı ilet, Bekir ile eşi ve çocuğuna da selâmlar tabii.
Hat dir mein mail so schwer zugesetzt?
Keine Antwort von Dir?
Kein Raki mail
Schade, das wollte ich nicht....
Wollte einfach ich selbst sein...
das hatte dir offensichtlich nicht gefallen...
Das tut mir leid, wirklich,
aber ich denke du wirst dich erholen und mir verzeihen...
:))))
tust du das?
Mailim canını o kadar çok mu sıktı?
Senden cevap yok mu?
Rakı maili yok mu?
Yazık, bunu istemedim...
Sadece ta kendim olmak istemiştim...
Muhtemelen hoşuna gitmemiş...
Üzgünüm, gerçekten,
Ama herhalde kendini toplayıp beni affedersin... :)))
Bunu yapar mısın?