auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German tauchte, tauchte unter /ließ untertauchen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
unter
der
Zuständigkeit
f
femininum
von
bajo
la
responsabilidad
f
femininum
de
unter
der
Androhung
von
Gewalt
bajo
la
amenaza
de
violencia
der
Regen
ließ
nach
cedió
la
lluvia
er
ließ
seine
Freundin
sitzen
dejó
plantada
a
su
novia
unter
Einbeziehung
von
...
considerando...
unter
freiem
Himmel
al
raso
unter
Einbeziehung
von
...
teniendo
en
cuenta...
unter
keinen
Umständen
ni
a
bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Redewendung
Lies
den
Text!
¡
Lee
el
texto
!
unter
Druck
verschließen
cerrar
a
presión
unter
Drogeneinfluss
stehen
estar
drogado
(-a)
unter
Eid
stehen
estar
bajo
juramento
unter
jedes
Bild
debajo
de
cada
imagen
untertauchen
sumergirse
untertauchen
Konjugieren
bucear
(nadar)
Verb
untertauchen
sumergir
Verb
Untertauchen
n
(im Wasser)
zambullida
f
femininum
,
*
zambullón
m
( * in Südamerika)
Substantiv
Untertauchen
n
sumersión
f
Substantiv
▶
▶
unter
(Zuordnung, Zugehörigkeit)
bajo
Präposition
Untertauchen
n
chapuzón
m
Substantiv
▶
▶
unter
(Zustand; Unterordnung)
bajo
Präposition
untertauchen
chapuzar
Verb
▶
▶
unter
(unterhalb)
debajo
de,
bajo
Präposition
▶
▶
unter
so
Präposition
▶
▶
unter
(inmitten, zwischen)
entre
Präposition
▶
▶
unter
(weniger als)
menos
de
Präposition
untertauchen
desaparecer
Verb
unter
anderen
Voraussetzungen
wäre
das
nicht
passiert
en
otras
circunstancias
esto
no
habría
ocurrido
unbestimmt
der
Dieb
mischte
sich
unter
die
Kunden
el
ladrón
se
deslizó
entre
los
clientes
die
Sonne
geht
unter
ponerse
el
sol
unter
dem
Vorbehalt,
dass
...
con
la
salvedad
de
que...
+subjunt.
unter
der
Regie
von
...
bajo
la
dirección
de
...
in
der
Menschenmenge
untertauchen
meterse
entre
la
gente
unter
dem
Befehl
von
bajo
el
mando
de
auf/unter
Putz
montiert
montado
sobre/bajo
revoque
unter
der
Diktatur
von
bajo
la
dictadura
de
er/sie
ließ
sich
auf
ein
seltsames
Geschäft
ein
se
embarcó
en
un
extraño
negocio
er/sie
ließ
sich
von
einem
Anwalt
beraten
se
dejó
aconsejar
por
un
abogado
Er/Sie
verschwand
und
ließ
mich
einfach
stehen.
Desapareció
y
me
dejó
plantado.
sich
unter
die
Zuschauer
mischen
mezclarse
entre
los
espectadores
dieses
Haus
steht
unter
Denkmalschutz
esta
casa
es
un
monumento
ich
wollte
unter
meinesgleichen
sein
quería
estar
con
mis
semejantes
den
Markt
unter
sich
aufteilen
repartirse
el
mercado
unter
Kreuzband
bajo
faja
(correos)
unter
Terrorverdacht
bajo
sospecha
de
terrorismo
unter
Protest
(Handel; Finanzen, Börse)
bajo
protesto
unter
Niveau
below
par
unter
Polizeiaufsicht
bajo
vigilancia
(de
la
policía)
unter
Zollverschluss
bajo
precinto
de
aduana
unter
Zollverschluss
adj
Adjektiv
precintado(-a)
unter
Nennwert
por
debajo
de
su
valor
nominal
unter
Gewaltanwendung
con
violencia
teilen
(unter)
(aufteilen)
repartir
(entre)
Verb
unter
Vorbehalt
(Handel; Finanzen, Börse)
bajo
protesto
unter
sich
entre
ellas
unter
Vorbehalt
bajo
reserva,
bajo
protesta
unter
Freunden
entre
amigos
unter
zwanzig
de
veinte
abajo
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 1:40:50
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X