pauker.at

Spanisch German nach Hause gehen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Haus
n
casa
f
Substantiv
Dekl. Haus
n

(Dynastie)
casa f, dinastía
f
Substantiv
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
Ich gehe nach Hause Me voy a casa
Wir gehen nach Tulum. Vamos a Tulum.
schmecken (nach) saber (a) Verb
meiner Meinung nach a mi parecer
nach Gewicht verkaufen vender a peso
nach Hause gehen ir a casa
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
es riecht nach Verrat sabe a traición
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
Sie gehen nach Hause. Van a casa
verloren gehen extraviarse
feiern gehen irse de juergafigRedewendung
schlafen gehen irse a dormir
nach Hause a casa
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
einkaufen gehen ir a hacer la compra
nach Spielende después del final del partido
nach Gutdünken a su antojo
nach Fälligkeit después del vencimiento
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
ich möchte nach Hause gehen quiero ir a mi casa
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
ich komme zurück nach Hause vuelvo a casa
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
(nach Hause) zurückkehren regresar [o volver] (a casa)
nach Moder riechen oler a podrido
sich begeben nach trasladarse a
meiner Meinung nach a mi juicio
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
meiner Meinung nach a lo que se me alcanzaRedewendung
nach Uso (kommerziell) al usado
nach einiger Zeit después de algún tiempo
Eier nach Wahl huevos al gusto
Ausschank nach Wahl barra libre
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
dem namen nach por el nombre
aufs Gymnasium gehen estudiar [o. hacer] el bachillerato
zu Hause, nach Hause en casa, a casa
zu Ende gehen acabarse
nach Haus, nach Hause a casa
nach Schema F
Bedeutung: gedankenlos und routinemäßig. Der Ausdruck geht vermutlich zurück auf die Vordrucke für die im preußischen Heer nach 1861 vorgeschriebenen so genannten Frontrapporte, auszufüllende Berichte über den Bestandsnachweis der vollen Kriegsstärke. Diese Vordrucke waren mit dem Buchstaben F gekennzeichnet.
siempre igual
zum Ballett gehen tomar clases de ballet
nach Hause zurückgehen devolverse a casa
im Schritt gehen ir al paso
in Konkurs gehen caer en quiebra
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 20:58:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken