pauker.at

Spanisch German guten Gelegenheit

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Gelegenheit
f
ocasión
f
Substantiv
bei Gelegenheit
f
en ocasionesSubstantiv
bei Gelegenheit si hay ocasión
Gelegenheit
f
oportunidad
f

(posibilidad)
Substantiv
Gelegenheit
f
lance
m
Substantiv
eine Gelegenheit ungenutzt lassen desaprovechar una oportunidad
(malgastar)
bei der ersten Gelegenheit a la primera oportunidad
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
ugs einen guten Reibach machen forrarse
einen guten / schlechten Eindruck machen hacer buen / mal efecto
bei der ersten Gelegenheit; unerwartet en la primera ocasión; a las primeras de cambio
Das ist zuviel des Guten Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
fig Gelegenheit
f
coyuntura
f

(oportunidad)
figSubstantiv
gute Gelegenheit
f
fig resquicio
m
figSubstantiv
bei Gelegenheit si se tercia (la ocasión)
Gelegenheit geben dar margen a
er/sie hatte einen guten Job tenia un buen trabajo
Die guten Augenblicke der Vergangenheit sind ein tröstendes Geschenk für die Gegenwart
(Zitat von Leopoldo Alas Mínguez (1962 ― 2008),

spanischer Schriftsteller)
Los buenos momentos del pasado son un regalo confortante para el presente.
(cita de Leopoldo Alas Mínguez (1962 ― 2008),

escritor español)
Redewendung
er hat einen guten Draht zur Geschäftsleitung está muy metido con la dirección de la empresa
die Zuhörerschaft mit einem guten Vortrag fesseln cautivar al auditorio con un buen discursounbestimmt
guten Abend allerseits! ¡ buenas tardes a todo el mundo !
keine Gelegenheit versäumen no perder ocasión, ugs no dormirse en las pajas
guten Appetit!, Mahlzeit! ¡ que aproveche !
guten Absatz finden encontrar buena salida
guten Willen haben tener buena voluntad
guten Appetit haben ugs tener buen saqueRedewendung
die Gelegenheit nutzen recoger [o alzar, o levantar] velas
Gelegenheit macht Diebe
(Sprichwort)
la ocasión hace al ladrón
(refrán, proverbio)
Spr
bei jeder Gelegenheit en cualquier ocasión
die Gelegenheit verschenken desperdiciar la ocasión
die erstbeste Gelegenheit la primera ocasión (que se presente)
eine vertane Gelegenheit una oportunidad desaprovechada
die Gelegenheit nutzen fig arrimar el ascua a su sardinafigRedewendung
jetzt oder nie, das ist die Gelegenheit aquí te pillo, aquí te mato fig ugsfigRedewendung
wir können uns im Guten oder im Bösen einigen podemos llegar a un acuerdo por las buenas o por las malas
bei der kleinsten Gelegenheit a la menor oportunidad
(keine) Gelegenheit haben zu ... (no) tener oportunidad de ...
ich benutze die Gelegenheit aprovecho la ocasión
nebenbei, bei der Gelegenheit de paso
einen guten Anfang machen empezar con buen pie
des Guten zuviel tun exagerarVerb
seine guten Manieren vergessen perder la compostura
Guten Morgen mein Schatz buenos días, cariño
in guten Händen sein estar en buenas manos
einen guten Schlaf haben ugs tener buenas dormideras
Erhaltung der guten Hörgesundheit conservación de una buena salud auditivaunbestimmt
musik guten Klang haben tener buen sonidomusikunbestimmt
einen guten Kauf machen hacer una buena adquisición
Guten Tag, Herr Schmid. Buenos dias, señor Schmid.
Ich werde euch heute von einer guten Freundin / Bekannten erzählen Hoy voy a hablaros de una buena amiga
Es macht mich sehr glücklich, die guten Nachrichten zu hören. Me alegra mucho conocer las nuevas noticias.
seine Vermittlung anbieten, seine guten Dienste anbieten ofrecer sus buenos oficios
das dient einem guten Zweck eso es para una buena causa
Zweck m; einem guten Zweck dienen fin m; servir a un buen fin
sich zum Guten/Schlechten wenden tomar un giro favorable/negativo
Gelegenheit f; Anlass m; * Gelegenheitskauf
m

* HANDEL
ocasión
f
Substantiv
gegen die guten Sitten verstoßen obrar contra las buenas costumbres
Diese Gelegenheit ist am allergünstigsten Esta ocasión es la más indicada
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 4:55:23
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken