auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German Anstand
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Anstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstand
die
Anstände
Genitiv
des
Anstand[e]s
der
Anstände
Dativ
dem
Anstand[e]
den
Anständen
Akkusativ
den
Anstand
die
Anstände
(Jagd)
acecho
m
(caza, montería)
Substantiv
Anstand
m
(von einer Frau)
modestia
f
(de una mujer)
Substantiv
den
Anstand
wahren
guardar
(la)
compostura
Anstand
m
maskulinum
,
Sittsamkeit
f
decoro
m
(pudor)
Substantiv
Anstand
m
(ohne Plural)
compostura
f
(decencia)
Substantiv
Anstand
m
forma
f
(comportamiento)
Substantiv
Anstand
m
vergüenza
f
Substantiv
Anstand
m
(Jagd)
acechadero
m
(montería, caza)
Substantiv
Anstand
m
ética
f
(decencia)
Substantiv
Anstand
m
dignidad
f
Substantiv
Anstand
m
comedimiento
m
Substantiv
Anstand
m
maskulinum
;
Sittlichkeit
f
femininum
;
Anständigkeit
f
alle drei ohne Plural
decencia
f
Substantiv
feine
Erziehung
f
femininum
,
Anstand
f
distinción
f
(educación)
Substantiv
auf
dem
Anstand
sein
(Jagd)
estar
de
acecho
(caza, montería)
kein
bisschen
Anstand
besitzen
no
tener
ética
[o
cultura]
noch
einen
Schimmer
von
Anstand
haben
tener
un
mínimo
de
decencia
keinen
Funken
Anstand
im
Leib
haben
no
tener
ni
pizca
de
educación
dieser
Mann
besitzt
kein
bisschen
Anstand
ese
hombre
no
tiene
ética
ninguna
unbestimmt
ich
antwortete
ihm/ihr,
dass
ich
das
Geld
nicht
bräuchte,
aber
ich
tat
es
nur
aus
Anstand
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
le
contesté
que
no
necesitaba
el
dinero,
pero
lo
dije
con
la
boca
chica
(boca chica = umgangssprachlich)
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 23:14:53
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X