pauker.at

Spanisch German (hat) jmdn. als Geisel festhalten

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Geisel
f

(Person)
rehén
m

(persona)
Substantiv
schreien gritarVerb
man hat ihn als Betrüger enttarnt han descubierto que era un estafadorunbestimmt
als Pfand einbehalten hacer prenda
festhalten aferrarse
besser ein glückliches Leben als ein Glücksfall más vale dicha que suerteRedewendung
jmdn. als [od. zur] Geisel nehmen tomar a alguien como rehén
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
als Milderungsgrund geltend machen aducir como atenuante
das Material hat sich als sehr tauglich erwiesen el material ha resultado ser muy adecuado
der Maler hat das Bild als seins erkannt el pintor reconoció el cuadro como suyo
als Schadenersatz en compensación por los daños
als; wie a manera de
als ich cuando yo
weniger...als menos...que
er hat él tiene
debütieren (als) debutar (como)
als Nächstes lo próximo
öfters als más veces que
als Kind de niño
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
du bist als übernächster dran te toca después del siguiente
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
sowohl der eine als auch der andere así el uno como el otro
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
als erster Mieter eine Wohnung beziehen estrenar un piso
als etwas firmieren llevar algo como razón social
als Roman verfassbar adj novelable
(escribiendo)
Adjektiv
arbeitest du als... trabajas como...
als Anwalt zulassen autorizar a ejercer como abogado
ich arbeite als trabajo de
als Regel haben tener como norma
zunächst, als erstes de entrada
als Sohn anerkennen reconocer como hijo
man hat nicht no se tiene
...als solche, ...als solches ...como tal
es hat 20° hace 20 grados
kleiner als más pequeño que
später (als) más tarde (que)
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
festhalten
(an)
coger
(de/por)
Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
Festhalten
n
sujeción
f

(agarre)
Substantiv
festhalten sostenerVerb
als en calidad de
festhalten
(an)
mantenerse
(de)
festhalten afianzarVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
festhalten tener Verb
adj größer; älter
(als)

(Komparativ von: groß; alt)
adj mayor
(de/que)
Adjektiv
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
Result is supplied without liability Generiert am 12.06.2024 12:34:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken