pauker.at

Spanisch German (hat) in seine Gewalt bekommen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
er hat seine Quittung bekommen ha pagado por su conducta
mein Vater hat einen Bauch bekommen mi padre ha echado barriga
ugs Übergewicht bekommen perder el equilibrio
seine Augen schützen protegerse los ojos
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
bekommen
(Krankheit)
contraer
(enfermedad)
Verb
Gewalt
f
brazo
m
Substantiv
seine/ihre Bemerkung hat ihn/sie irritiert le irritó el comentario que hizounbestimmt
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
Depressionen bekommen, deprimiert werden deprimirse
Angst bekommen; sich erschrecken aterrorizarse
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
gut (schlecht) bekommen probar bien (mal)
er hat él tiene
"in" sein estar de moda
in Lebensgröße a tamaño natural
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Buchstaben en letras
liegen in estar enclavado,-a en
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Blüte en flor
in Ruhe con tiempo
Schnupfen bekommen coger un constipado
in Windeseile en un soplo
in Herrenbegleitung en compañía masculina
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Kürze en breve
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
Angst bekommen encogérsele a alguien el ombligoRedewendung
Angst bekommen alarmarse
Angst bekommen asustarse
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
höhere Gewalt fuerza mayor
in flagranti in fragantiAdjektiv
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
Risse bekommen esquebrajarse
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Verwesung en estado de descomposición
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
fig ugs kalte Füße bekommen achantarsefig
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 1:18:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken