| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
das Problem für junge Scherenschnäbel ist, wenn sie schlüpfen, ist der untere Teil ihres Schnabels genauso groß wie der obere |
el problema para estos jóvenes rayadores, es que cuando salen del cascarón, la parte inferior de sus picos es del mismo tamaño que el superior | | unbestimmt | |
|
Dekl. Schnabel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pico m | | Substantiv | |
|
Dekl. Schnabel mmaskulinum, Schnauze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(an Trinkgefäßen, z.B. der Kanne, des Kruges) |
bebedero m
(de jarro, pico) | | Substantiv | |
|
Dekl. Schnabel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(eines Gefäßes, Teekessels, Kruges) |
pitorro m
(de un recipiente, tetera, botijo) | | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 18.06.2024 11:09:25 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |