| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. inforInformatik Download-Seite f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
página (web) de downloads | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. inforInformatik Download m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
download m | inforInformatik | Substantiv | |
|
inforInformatik Download-Seite f |
página (web) de descarga | inforInformatik | Substantiv | |
|
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle) |
advAdverb aparte
(de lugar: en otro sitio) | | Adverb | |
|
zur Seite biegen |
sesgar
(torcer a un lado) | | Verb | |
|
Seite f |
el lado | | Substantiv | |
|
Seite f |
parte f | | Substantiv | |
|
Seite f |
pared f
(superficie lateral) | | Substantiv | |
|
Seite f
(einer Allee) |
lateral m
(de una avenida) | | Substantiv | |
|
Seite f |
vertiente f | | Substantiv | |
|
inforInformatik Download m |
descarga f | inforInformatik | Substantiv | |
|
an der Seite von |
al lado de | | | |
|
auf der anderen Seite |
al otro lado | | | |
|
auf der anderen Seite von |
el otro lado de | | | |
|
auf Seite acht heißt es: ... |
en la página ocho pone lo siguiente: ... | | | |
|
links, auf der linken Seite |
a la izquierda | | | |
|
ein Mikrofon zur Seite schwenken |
girar un micrófono | | | |
|
rechts, auf der rechten Seite |
a la derecha | | | |
|
linke Seite f |
siniestra f
(del escudo) | | Substantiv | |
|
linke Seite f |
izquierda f | | Substantiv | |
|
vorhergehende Seite |
página anterior | | | |
|
rechte Seite f
(von einer Seite, vom Stoff) |
derecho m | | Substantiv | |
|
die Lacher auf seiner Seite haben |
tener al público de su parte | | | |
|
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite |
le sonríe la fortuna | | | |
|
(Blätter) Seite ffemininum; (Episoden) Kapitel nneutrum; Ereignis n |
página f | | Substantiv | |
|
( auch: anatoAnatomie ) Seite f |
costado m | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
(die Seite) umblättern |
volver (la hoja) | | | |
|
Flanke ffemininum, Seite f |
flanco m
(lado) | | Substantiv | |
|
(auch: mathMathematik ) Seite f |
lado m | mathMathematik | Substantiv | |
|
die letzte Seite f |
la contraportada f | | Substantiv | |
|
(zur Seite) neigen |
ladear
(inclinar) | | Verb | |
|
siehe Seite 15 |
véase página 15 | | | |
|
ein Artikel auf der ersten Seite [od. auf der Titelseite] |
un artículo en primera plana | | | |
|
am Ende des Flurs, auf der rechten Seite |
al final del pasillo, a la derecha | | | |
|
kannst du etwasetwas zur Seite rücken [od. mir etwasetwas Platzmachen] |
¿ puedes hacerme sitio ? | | | |
|
an Deiner Seite sein |
estar a tu lado | | | |
|
auf meiner Seite sein |
estar de mi parte | | | |
|
auf der anderen Seite |
por otro lado | | | |
|
auf der gegenüberliegenden Seite |
en el lado opuesto | | | |
|
vergleiche oben / Seite 12 |
véase [o compárese] arriba / página 12 | | | |
|
auf die Seite legen |
separar
(apartar) | | Verb | |
|
auf der andren seite |
por otro lado | | | |
|
Seite ffemininum des Würfels |
cara f | | Substantiv | |
|
sich (zur Seite) neigen |
ladearse
(inclinarse) | | | |
|
Seite ffemininum, Facette ffemininum, Fassette f |
faceta f
(aspecto) | | Substantiv | |
|
Seite ffemininum mit Verbrechensmeldungen
(Publizistik, Presse) |
página ffemininum de sucesos | | | |
|
jmdn.jemanden zur Seite nehmen |
apartar a alguien a un lado | | | |
|
sich auf jmdsjemandes Seite schlagen |
tomar partido por alguien | | | |
|
auf der anderen Seite von |
al otro lado de | | | |
|
auf die andere Seite wechseln |
cambiarse de bando, pasarse al otro bando | | | |
|
ich bin auf deiner Seite |
estoy de tu lado | | | |
|
auf die andere Seite überwechseln |
pasarse al otro bando | | | |
|
jmdm.jemandem zur Seite stehen |
ugsumgangssprachlich famfamiliär hacerle a alguien la valona
in Mexiko | | Redewendung | |
|
das Recht auf seiner Seite haben |
llevar la razón | | | |
|
weiter auf Seite 3 |
sigue en la página tres | | | |
|
von gut unterrichteter Seite |
de fuentes bien informadas | | | |
|
jmdn.jemanden auf seine Seite ziehen |
atraer a alguien a su bando | | | |
|
politPolitik auf der anderen Seite stehen f
(der anderen Partei) |
ser del otro bando m
(del otro partido) | politPolitik | Substantiv | |
|
jmdn.jemanden auf seiner Seite haben |
tener a alguien a su favor | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 24.05.2025 15:49:32 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit 2 |