pauker.at

Spanisch German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSpanischKroatisch [-] [-]Russisch [-]Finnisch [-]Portugiesisch [-]Tschechisch [-]Kurdisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.buenos diasDobar danДобрый день.Hyvää päivää.bom diaDobrý den.Roj baş
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Kako si. Dobro!Как у тебя дела? Хорошо.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti takoТак надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiПривет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Buenos días.Dobro jutroДоброе утро.Hyvää huomenta.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.Buenas tardes.Dobro vecerДобрый вечер.Hyvää iltaa.boa noiteDobrý veêvar baş
Danke.Gracias.HvalaСпасибо.Kiitos.Děkuji.Sopas.
Dankeschön.Hvala lijepaСпасибо большое.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.De nada. Nema na cemuНе стоит благодарности.Není za Není zatiştek nabe
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Sretan BožiС рождеством!Veselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Buenas noches.Laku nocСпокойной ночи.hyvää yötä.Dobrou noc.şev baş
Bis bald.¡Hasta luego!Do skoroДо скорого (свидания).Até logo.Na viděnou.heta nêzîk de

Bis gleich.¡Hasta pronto!Vidimo se (Wir sehen uns gleich)До скорого (свидания).Za chvíli ahoj.heta piştre
Zum Wohl!¡Salud!Na zdravlje (auch Gesundheit)Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!nûş û can
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Извините, пожалуйста!Anteeksi!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bike
Das macht nichts.No pasa nada.Ma nema vezeНичего страшного.Ei se mitään.To nevadí.xem nake
Guten Appetit!¡Qué aproveche!Dobar tekПриятного аппетита!hyvää ruokahalua!Dobrou chuť!afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Zelim ti sve najboljeЯ желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!¡Hola!HaloПривет! Здравствуйте!Ahoj!Silav
Wie geht's?¿Qué tal?Kako siКак дела?Tu Çawani?
Vielen Dank.Muchas gracias.Puno hvalaСпасибо большое.Děkuji mnohokrát.gelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....MolimПожалуйста...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Sretna nova godinaС Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Hvala takođerСпасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Sretan Uskrs !С Пасхой!Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Поздравляю!Blahopřeji!Piroz bê!
Herzlich willkommenDobro došli ! (plural)Добро пожаловать!tervetuloaSrdeBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ja se radujem! Mi se radujemo !Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Jesi vjenm - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Da, ja sam vjenf - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutraвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, KNEZ, dakarek (Mähren), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, Zuc (Bayern), Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken