#Réquiem für einen Torero#
Deutsch Spanisch Supply Level remove
( auch: musik Musik ) begleiten
acompañar
(an)gespannt
tenso possibly wrong
(an)klicken; stechen
pinchar possibly wrong
stechen; aufreizen; kränken; versagen; (Telefone) anzapfen
pinchar Ersetze
(den Hörer) auflegen; hängen
colgar (el teléfono) possibly wrong
(die Aufmerksamkeit von etwas) ablenken
desviar la atención possibly wrong
(eine Telefonnummer) wählen
marcar (un número)
(etwas gut/schlecht) finden
parecer (bien/mal) a alguien possibly wrong
(fest)halten
sostener possibly wrong
(Kampf) bestehen
sostener Ersetze
(Fälle) lösen
(casos) resolver possibly wrong
lösen (Fall)
resolver (caso)
Ersetze
(jdn. sehr) schätzen
apreciar possibly wrong
(jdn.) auf frischer Tat ertappen
coger (a alguien) con las manos en la masa possibly wrong
(mit den Gläsern) anstoßen
brindar possibly wrong
anbieten
brindar (ofrecer)
Ersetze
(politischer) Häftling
el/la preso/-a (político/-a) possibly wrong
(Stierkampf-)Saison
la temporada (taurina) possibly wrong
Abkürzung.
las siglas possibly wrong
ablenken; vergnügen
distraer possibly wrong
abreißen; anfangen; (Auto) starten
arrancar possibly wrong
Abschlussarbeit; Dissertation
la tesis possibly wrong
Abschlussarbeit
tarea f femininum de acabado Ersetze
absperren
acordonar possibly wrong
absperren (einen Ort, Platz; ein Gebiet)
acordonar (un sitio; una zona)
Ersetze
achten auf; merken
reparar en possibly wrong
Adel; Adelsstand
la nobleza possibly wrong
ahnen
intuir possibly wrong
das Gefühl haben
intuir Ersetze
Alibi
la coartada possibly wrong
Alibi
alibi Ersetze
allein
a solas
Alptraum
la pesadilla possibly wrong
Albtraum m maskulinum , Alptraum m maskulinum ; Albdruck m maskulinum , Albdrücken n neutrum , alt veraltet Nachtmahr Das Wort "Albtraum" leitet sich vom "Alb" ab. Im Althochdeutschen stehen die beiden Schreibweisen "Alb" und "Alp" gleichberechtigt nebeneinander. Der Duden von 1991 nennt zwar sowohl "Alb" als auch "Alp", jedoch nur "Alptraum". Nach der Rechtschreibreform stehen im neuen Duden auch für den Traum "Alptraum" und "Albtraum" gleichberechtigt nebeneinander, empfohlen wird dort jedoch die neuere Schreibweise mit einem "b". Von der Aussprache her klingen wegen der Auslautverhärtung beide Schreibweisen gleich.
pesadilla Ersetze
als Regel haben
tener como norma
am Ende, schliesslich
al fin
an die Tür klopfen, klingeln
llamar a la puerta possibly wrong
an die Tür klopfen
dar un toque en la puerta Ersetze
Ananas
la piña possibly wrong
anbauen, aufziehen, züchten
criar possibly wrong
andeuten
insinuar possibly wrong
Anführer einer Prozession; Vorarbeiter
el capataz possibly wrong
Angaben
los datos possibly wrong
( auch: infor Informatik ) Daten ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" -zusammen geschrieben- gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
datos Ersetze
angelehnt
apoyado
Angriff; Last
la carga possibly wrong
Angst
el miedo possibly wrong
Angst
el miedo Ersetze
anordnen
ordenar
Anschovis, Sardelle
la anchoa possibly wrong
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Anchovis
anchoa Ersetze
Anzeige, Werbespot; Bekanntgabe
el anuncio possibly wrong
Anzug
el traje possibly wrong
Archiv; Datei
el archivo possibly wrong
Arena
el ruedo possibly wrong
auf dem Laufenden sein
estar al día possibly wrong
auf eigene Faust
por cuenta propia possibly wrong
etwas etwas auf eigene Faust tun
hacer algo por propia cuenta Ersetze
auffallen
llamar la atención possibly wrong
auffallen
llamar la atención Ersetze
auffällig
llamativo/-a possibly wrong
adj Adjektiv auffällig (Farben)
adj Adjektiv llamativo(-a) Ersetze
aufgeregt
exaltado/-a possibly wrong
aufgeräumt, sortiert
ordenado/-a possibly wrong
adj Adjektiv sortiert
adj Adjektiv ordenado (-a) Ersetze
aufheben (vom Boden)
recoger (del suelo)
Aufmerksamkeit auf sich ziehen
llamar la atención
aufmuntern, animieren
animar possibly wrong
Kraft
ánimo Ersetze
aufräumen
ordenar
beauftragen
encargar
bedecken, verdecken; decken
cubrir possibly wrong
bedeckt
cubierto/-a possibly wrong
bedroht
amenazado/-a possibly wrong
befehlen
ordenar
befürchten
temar
begehen, verüben
cometer possibly wrong
▶ beginnen
romper possibly wrong
begleitet
acompañado possibly wrong
begleitet (Part.Perf. von: begleiten)
acompañado(-a) (Part.Perf. von: acompañar)
Ersetze
begraben
enterrar possibly wrong
Beileid
las condolencias possibly wrong
bekommen, erlangen
obtener possibly wrong
bekommen, erreichen
conseguir possibly wrong
bekräfigen, festhalten
afirmar possibly wrong
Belästigung
la molestia possibly wrong
Belästigung
molestia (fastidio)
Ersetze
bemerken, dass...
darse cuenta de que...
Benehmen
el comportamiento possibly wrong
beobachten, betrachten
observar possibly wrong
beobachten
observar (contemplar)
Ersetze
bereit
dispuesto/-a possibly wrong
beruhigen
tranquilizar
Beruhigungsmittel
el calmante possibly wrong
berücksichtigen
tener en cuenta
Berühmtheit; Ruf
la fama possibly wrong
beschuldigen, anzeigen
acusar possibly wrong
beschämt, verlegen
avergonzado possibly wrong
besorgt
preocupado/-a possibly wrong
betickte Stierkämpfertracht
el traje de luces possibly wrong
(bestickte) Stierkämpfertracht Stierkampfkunst
traje m maskulinum de luces Ersetze
betrachten
contemplar
betrachten als, halten für
considerar possibly wrong
betrunken
borracho possibly wrong
betrügen
engañar possibly wrong
betrügen
engañar Ersetze
bewaffnet
armado possibly wrong
adj Adjektiv bewaffnet (mit Waffen)
adj Adjektiv armado (-a) (con armas)
Ersetze
Beweis
la prueba possibly wrong
Bewohner/in von Salamanca
el/la salmantino/-a possibly wrong
Bewunderer/in
el/la admirador/a possibly wrong
bewundern
admirar possibly wrong
bewundern
admirar (adorar, apreciar)
Ersetze
Bildschirm
la pantalla possibly wrong
bitterlich
la ambición possibly wrong
in Tränen zerfließen, bitterlich weinen
llorar a lágrima viva Ersetze
Blatt (Papier)
el folio possibly wrong
Bruderschaft
la cofradía possibly wrong
böse werden, sich ärgern
enfadarse possibly wrong
sich ärgern (über), böse werden (mit)
enfadarse (por/con) Ersetze
Büro
el despacho possibly wrong
Büßer/in (bei Prozessionen)
el/la nazareno/-a possibly wrong
relig Religion Büßer(in) m maskulinum ( f femininum )
nazareno m maskulinum , -a (penitente)
Ersetze
Chance, Gelegenheit
la oportunidad possibly wrong
die (passende) Gelegenheit; Opportunität (f); Rechtzeitigkeit (f); Zweckmäßigkeit (f); Chance
la oportunidad Ersetze
▶ Computer
el ordenador possibly wrong
Delikt, Straftat
el delito possibly wrong
Demonstration, Kundgebung
la manifestación possibly wrong
den Arm reichen
el/la oponente possibly wrong
Gegner(in) m maskulinum ( f femininum )
oponente m maskulinum Ersetze
den Stier bei den Hörnern packen
coger el toro por los cuernos possibly wrong
deutlich hörbar; markiert
marcado/-a possibly wrong
die Augen vernebeln
nublarse los ojos
die Wünsche erfüllen
cumplir los deseos
Diätklinik
la clínica de adelgazamiento possibly wrong
Diätklinik
clínica f femininum de adelgazamiento Ersetze
Doktorvater
el director de tesis possibly wrong
Drohung
la amenaza possibly wrong
drucken, ausdrucken
imprimir possibly wrong
Duell
el duelo possibly wrong
Ebene, Flachland
la llanura possibly wrong
geolo Geologie Flachland
llanura Ersetze
echt, authentisch
auténtico/-a possibly wrong
Ehre
el honor possibly wrong
Ehre
honor (cualidad moral; reconocimiento)
Ersetze
ehrlich, ehrenhaft
honrado/-a possibly wrong
adj Adjektiv ehrlich
adj Adjektiv honrado (-a) Ersetze
eifersüchtig, neidisch
celoso possibly wrong
ein Mann, der sein Wort hält
el hombre de palabra
ein Schatz sein
servir possibly wrong
culin kulinarisch , gastr Gastronomie servieren (auf einen Teller)
servir (en un plato)
Ersetze
einen Blick werfen
echar un vistazo
▶ einfach
sencillo/-a possibly wrong
einfach, bescheiden
humilde possibly wrong
jmdn. jemanden abschlägig bescheiden
responder negativamente a alguien Ersetze
Einhorn
el unicornio possibly wrong
zoolo Zoologie Einhorn Mit dem Nashorn verwandte Einhörner gab es wirklich! Bei einer Länge von bis zu 4,50 Metern und dem stolzen Gewicht von vier Tonnen, hatte ihr Erscheinungsbild jedoch nicht viel mit den märchenhaften Erzählungen von heute gemein. Sie hatten ein einziges, riesiges Horn, das zwischen ihren Augen hervorstand. Jüngste Funde eines russischen Forscherteams belegen, dass die bisonartigen Urzeittiere mit Horn auf der Stirn möglicherweise noch dem Menschen begegneten, ehe sie von der Erde verschwanden. Bislang galten die Tiere seit 350.000 Jahren als ausgestorben, doch die Überreste des in Kasachstan gefundenen sibirischen Einhorns widerlegen diese Theorie. Dort gefundene versteinerte Knochen des Tieres stammen aus dem Zeitraum zwischen 28.985 und 27.490 vor Christus und belegen somit, dass das letzte Einhorn um einiges länger lebte als bisher angenommen.
unicornio Ersetze
einweihen
inaugurar possibly wrong
einweihen (Brücke, Geschäft)
inaugurar (puente, comercio)
Ersetze
Einzelheit
el detalle possibly wrong
Eisenstange
la barra de hierro possibly wrong
energisch, entschlossen
decidido/-a possibly wrong
Entführer/in
el/la secuestrador/a possibly wrong
Entführer(in) m maskulinum ( f femininum )
secuestrador m maskulinum , -a Ersetze
entgangener Anruf
la llamada perdida possibly wrong
enthalten, beinhalten
contener possibly wrong
entlassen, kündigen
despedir possibly wrong
entmutigt, mutlos
desanimado/-a possibly wrong
entscheidender Hinweis
la clave possibly wrong
entscheidender Hinweis
clave Ersetze
▶ Entschuldigung
la excusa possibly wrong
Entschädigung; Ausgleich
la compensación possibly wrong
recht Recht , mediz Medizin Kompensation f femininum ; Aufhebung f femininum ; Entschädigung f femininum ; Ersatz
compensación Ersetze
enttäuscht
decepcionado/-a possibly wrong
er riecht
huele possibly wrong
Erfahrung
la experiencia possibly wrong
Erfahrung
experiencia Ersetze
erfreulicherweise, glücklicherweise, zum Glück
afortunadamente possibly wrong
adv Adverb erfreulicherweise
adv Adverb afortunadamente Ersetze
Erklärung
la explicación possibly wrong
Erklärung
explicación Ersetze
Erleichterung
el alivio possibly wrong
Erlösung
alivio (aligeramiento)
Ersetze
Ermittler/in, Kriminalist/in
el/la criminalista possibly wrong
ermordet
asesinado/-a
erscheinen, auftauchen
aparecer possibly wrong
erscheinen, aussehen/wirken wie
parecer possibly wrong
Erschießung
fusilar possibly wrong
erschrocken
asustado possibly wrong
sich ängstigen; Angst bekommen; Anstoß nehmen (an)
asustarse (de) Ersetze
erschöpft
agotado possibly wrong
etw. besorgen
conseguir possibly wrong
etwas genießen
disfrutar de possibly wrong
etwas nicht verfehlen können
no tener pérdida possibly wrong
Fassade
la fachada possibly wrong
Faustschlag
el puñetazo possibly wrong
Faustschlag
puñetazo Ersetze
Feindschaft
la enemistad possibly wrong
Fernbedienung
el mando a distancia possibly wrong
Fernglas
los prismáticos possibly wrong
Feldstecher
anteojos (prismáticos)
Ersetze
Fernsehnachrichten
el telediario possibly wrong
fesseln
atar possibly wrong
feststellen, überprüfen
comprobar possibly wrong
Figur beim Stierkampf
el pase possibly wrong
Finanzberater/in
el/la asesor/a financiero/-a possibly wrong
Fischgeschäft
la pescadería possibly wrong
Fischgeschäft
pescadería Ersetze
fliehen
huir possibly wrong
fliehen (von)
huir (de)
Ersetze
fliehen, flüchten
escapar possibly wrong
Fluggesellschaft
la compañía aérea possibly wrong
Fluggesellschaft
compañía f femininum aérea Ersetze
fortfahren, weitermachen
continuar
frisch gepresster Organgensaft
el zumo de naranja natural
Fächer
el abanico possibly wrong
gefallen, Spaß machen
hacer gracia possibly wrong
Gefolge (des Toreros)
la cuadrilla possibly wrong
Mannschaft f femininum e-s Toreros (Stierkampfkunst)
cuadrilla Ersetze
Gefängnis
la cárcel possibly wrong
Gefühlsmensch, Romantiker/in
el/la sentimental possibly wrong
gefüttert
forrado/-a possibly wrong
gehorchen
obedecer
Geist
la mente possibly wrong
geloben
prometer possibly wrong
relig Religion geloben
prometer Ersetze
gelöst
resuelto possibly wrong
Gelübde; Versprechen
la promesa possibly wrong
relig Religion Gelübde
promesa Ersetze
gemeinsame Sache machen
compincharse
geschickter Mensch
el diestro possibly wrong
Geschäft; Angelegenheit, Betreff
el asunto possibly wrong
Geste
el gesto possibly wrong
Glockenturm
el campanario possibly wrong
Glockenturm
campanario Ersetze
großes Stierkapftuch; Cape
el capote possibly wrong
fig figürlich - jmdm. jemandem einen Rettungsanker zuwerfen
echar un capote a alguien Ersetze
Grund, Boden
el fondo possibly wrong
▶ Größe
el tamaño possibly wrong
Guckloch, Spion
la mirilla possibly wrong
Spion (an Türen)
mirilla (en las puertas)
Ersetze
▶ gültig
válido/-a
Halsschmerzen
los dolores de garganta possibly wrong
Handschellen
las esposas possibly wrong
▶ Handy
el (teléfono) móvil possibly wrong
Hass
el odio possibly wrong
Hausangestellte/r
el/la criado/-a possibly wrong
Diener m maskulinum ; Hausdiener m maskulinum ; Kammerdiener m maskulinum ; Stipendiat
criado Ersetze
hausgemacht
casero/-a possibly wrong
Henke
el verdugo possibly wrong
gesch Geschichte Henkersknecht
ayudante m maskulinum del verdugo Ersetze
herausfordernd
desafiante possibly wrong
hervorragend
estupendo possibly wrong
hervorstechen; sich abheben
destacar possibly wrong
Herzog/in
el duque, la duquesa possibly wrong
Herzogin (z.B. Anna Amalia (1739―1807), Herzogin von Sachsen-Weimar-Eisenach)
duquesa Ersetze
Hilfe!
Socorro! possibly wrong
Hintergrund
el fondo possibly wrong
hinweisen auf, warnen
advertir possibly wrong
hinzufügen, hinzugeben
añadir possibly wrong
Hispanistik
la filología hispánica possibly wrong
Historiker/in
el/la historiador/a possibly wrong
Häftling
el/la detenido/-a possibly wrong
Häftling, Inhaftierte/r
el/la prisionero/-a possibly wrong
hübsche, junge Frau
la maja possibly wrong
Frau f femininum , Ehegattin f femininum , Gattin f femininum , Ehefrau
mujer Ersetze
Iberische Halbinsel
la península ibérica possibly wrong
geogr Geografie Iberische Halbinsel
Península Ibérica Ersetze
idyllisch
idílico possibly wrong
adj Adjektiv idyllisch
adj Adjektiv idílico(-a) Ersetze
im Grunde genommen
en el fondo
in den Ruhestand gehen
jubilarse possibly wrong
in entgegengesetzter Richtung
en sentido contrario
Informationen, Daten
los datos possibly wrong
( auch: infor Informatik ) Daten ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" -zusammen geschrieben- gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
datos Ersetze
Inhalt
el contenido possibly wrong
Gehalt (Anteil)
contenido (concentración)
Ersetze
Innenausstatter/in
decorador/-a possibly wrong
isotonisches Getränk
bebida f femininum isotónica
Jakobsmuschel, Muschel
la concha possibly wrong
Jakobsmuschel f femininum , Pilgermuschel (vieira = die spanisch-galicische Bezeichnung dafür)
vieira Ersetze
jdm. Konkurrenz machen, in Wettbewerb treten mit
hacer la competencia possibly wrong
jdn. beachten, auf jdn hören, jdm. gehorchen
hacer caso a alguien possibly wrong
jemanden zwingen
obligar a alguien possibly wrong
Journalist/in
el/la periodista possibly wrong
Journalist(in) m maskulinum ( f femininum ) (z.B. Franca Magnani (1.7.1925 ― 28.10.1996,
italienische Journalistin)
periodista m maskulinum (p.ej. Franca Magnani (1.7.1925 ― 28.10.1996,
periodista italiana)
Ersetze
Judogriff
la llave de judo possibly wrong
Jugendlicher dem alles egal ist
el/la pasota possibly wrong
K.O. schlagen
noquear possibly wrong
k. o․ schlagen
noquear Ersetze
Kachel
el azulejo possibly wrong
Kampf, Streit
la pelea possibly wrong
Kampf (Tiere)
pelea (animales)
Ersetze
Kampfsportarten
las artes marciales possibly wrong
Kappe der Toreros
la montera possibly wrong
Glasdach (von einer Galerie)
montera (de una galería)
Ersetze
kaputt machen
romper
Karriere
la carrera possibly wrong
Karteikarte, Akte
la ficha possibly wrong
Karteikasten
el fichero possibly wrong
Karteischrank
fichero Ersetze
Katastrophe, Unglück
el desastre possibly wrong
Keller
el sotano possibly wrong
Keller
sótano Ersetze
Klatschzeitung
la revista del corazón
kleines gezapftes Bier
la caña possibly wrong
kleines (ca. 0.2 l) gezapftes Bier (ein hohes Glas, aus dem man Bier trinkt)
caña (vaso alto que se usa para beber cerveza)
Ersetze
klopfen; schlagen
golpear possibly wrong
Kofferraum
el maletero possibly wrong
Kolonne
la cuadrilla possibly wrong
Kolonne
cuadrilla (brigada)
Ersetze
Kolonne, Zug
el desfile possibly wrong
Aufmarsch (Parade)
desfile Ersetze
komisch, seltsam
el rato possibly wrong
komisch, seltsam, eigen
raro/-a possibly wrong
konfrontieren
enfrentarse a alguien
konfus, zerstreut
confuso possibly wrong
Kopist/in; Schreiber/in
el/la copista possibly wrong
Kopist(in) m maskulinum ( f femininum )
copista m maskulinum Ersetze
Kriminal-
criminalista possibly wrong
Kriminalist(in) m maskulinum ( f femininum ) (Experte für Verbrechen)
criminalista m maskulinum Ersetze
Kritiker/-in
el/la crítico/-a possibly wrong
Kritiker(in) m maskulinum ( f femininum )
crítico m maskulinum , -a Ersetze
Kummer
la preocupación possibly wrong
Kuppel
la cúpula possibly wrong
Kurs (an der Uni)
la asignatura possibly wrong
Schulfach Schulwesen
asignatura Ersetze
künstlich
artificial possibly wrong
adj Adjektiv künstlich
adj Adjektiv artificial Ersetze
künstlicher Zopf
coletilla postiza
landen
aterrizar possibly wrong
Laune; Einfall
el capricho possibly wrong
leichtes Stierkampftuch
la muleta possibly wrong
Leidenschaft
la pasión possibly wrong
Leinwand
la pantalla possibly wrong
letzten Endes, letztlich
al fin y al cabo possibly wrong
Lieblings-
preferido/-a possibly wrong
Lob
el elogio possibly wrong
losbinden, entfesseln
desatar possibly wrong
Luftzug
la corriente de aire possibly wrong
Luftzug
corriente f femininum de aire Ersetze
luxuriös; prächtig
lujoso/-a possibly wrong
Luxus
el lujo possibly wrong
el lujo
Luxus Ersetze
Mannschaft
el equipo possibly wrong
sport Sport Mannschaft
equipo Ersetze
Manuskript
el manuscrito possibly wrong
Marmor
el mármol possibly wrong
Mikrosender, Wanze
el lomo possibly wrong
Mikrowelle
los microondas possibly wrong
Mikrowellenherd
( horno m maskulinum ) microondas Ersetze
Minarett
el minarete possibly wrong
Minarett (Ein Minarett ist ein erhöhter Standplatz oder Turm für den Gebetsrufer (Muezzin) bei oder an einer Moschee. Von hier aus werden Muslime fünfmal am Tag zum Gebet gerufen. Das Minarett ist nicht nur das Wahrzeichen einer Moschee, es diente auch als Wachturm. Als Signalturm dienten Minarette der Orientierung für Karawanen.)
minarete Ersetze
Mischung aus Cola und Wein Alkoholika
Calimocho (möglicherweise abgeleitet von der baskischen Schreibweise Kalimotxo), regional auch Korea oder Bambule, ist ein alkoholisches Mischgetränk, das je zur Hälfte aus Rotwein und aus Cola besteht, wobei der Alkoholgehalt vom verwendeten Rotwein abhängig ist und die Anteile Koffein, Phosphorsäure und Zucker von der verwendeten Cola bestimmt werden.
calimocho
mit einem Ruck
de un tirón possibly wrong
mit einem Ruck
de un tirón (bruscamente)
Ersetze
mit Verachtung
con desprecio possibly wrong
Mitleid; Jammer
la lástima possibly wrong
Mittelalter
la Edad Media possibly wrong
mittelalterlich
medieval possibly wrong
mittleren Alters
de mediana edad possibly wrong
Mord
el asesinato possibly wrong
Muslim/in
el musulmán, la musulmana possibly wrong
Mut
el valor possibly wrong
Mut
valor Ersetze
mutig
valiente possibly wrong
adj Adjektiv mutig
adj Adjektiv valiente Ersetze
Mörder/in
el/la asesino/-a possibly wrong
Mühe, Anstrengung, Bemühen
la espada possibly wrong
nach (Ablauf von)
al cabo de possibly wrong
Nacken
la nuca possibly wrong
Nagel
el clavo possibly wrong
naiv
ingenuo/-a possibly wrong
Neid
la envidia possibly wrong
nervös
nervioso/-a possibly wrong
neuerlich, jüngst
reciente possibly wrong
Nicken, zustimmende Geste
el gesto afirmativo possibly wrong
niederwerfen
derribar possibly wrong
niederwerfen (Gegner, Boxer)
derribar (enemigo, boxeador)
Ersetze
Notarztteam
el equipo sanitario possibly wrong
Notarztteam
equipo m maskulinum sanitario Ersetze
Notizen machen
tonto/-a possibly wrong
Obduktion
la autopsia possibly wrong
offenbaren
desvelar
ohnmächtig werden
desmayarse possibly wrong
Olive
la aceituna possibly wrong
Olive
aceituna Ersetze
Opfer
el/la víctima possibly wrong
ordentlich
ordenado/-a possibly wrong
Ordner (PC); Mappe
la carpeta possibly wrong
Osterwoche
Semana Santa possibly wrong
Peperoni
el pimiento picante possibly wrong
Pferdekutsche
el coche de caballos possibly wrong
Pferdekutsche
coche m maskulinum de caballos Ersetze
Plakette, Schild; Ausweis
la placa possibly wrong
Polizeibeamter/beamtin, Agent/in
el/la agente possibly wrong
Polizeirevier
la comisaría possibly wrong
Prozession
la procesión possibly wrong
Marsch
procesión (marcha)
Ersetze
Prozessionsfestweg
la carrera oficial possibly wrong
Publikum; Öffentlichkeit
el público possibly wrong
Publikum
público (asistente)
Ersetze
▶ pünktlich
puntual possibly wrong
Rache
la venganza possibly wrong
Rechtsanwalt/-anwältin
el/la abogado/-a possibly wrong
reden, plaudern
charlar
Reiseführer (Buch)
la guía possibly wrong
Reiseleiter/in
el/la guía possibly wrong
Reiter/in
el/la jinete possibly wrong
Rentner sein
jubilado/-a possibly wrong
Rezept
la receta possibly wrong
mediz Medizin , culin kulinarisch Rezept
receta Ersetze
richterlicher Beschluss
padecer possibly wrong
rollen; drehen
rodar possibly wrong
Rucksack
la mochila possibly wrong
Rucksack
mochila Ersetze
ruhig, beruhigt
calmado/-a
rühren, aufrühren
remover
sag ihm das die Polizei ihn erwartet
dile a el que la policía lo espera
sauer, erbost
enfadado/-a possibly wrong
Scanner
el escáner possibly wrong
Schalldämpfer
el silenciador possibly wrong
techn Technik Schalldämpfer
silenciador Ersetze
Scham, Verlegenheit
la vergüenza possibly wrong
Schatten
la sombra possibly wrong
Scheich
el jeque
Scheidung
el divorcio possibly wrong
scheinen, aussehen
parecer possibly wrong
Scherz, Spaß
la broma possibly wrong
scherzen
bromear possibly wrong
scherzen
bromear Ersetze
schieben, drücken
empujar possibly wrong
schießen, abdrücken
disparar possibly wrong
Schlag
el golpe possibly wrong
Schlag
el golpe Ersetze
schlagen (Herz)
latir possibly wrong
schlechte Laune
el mal humor possibly wrong
Schmeichelei
el piropo possibly wrong
Kompliment
ugs umgangssprachlich piropo Ersetze
Schreibtisch
el escritorio possibly wrong
Schreibtisch
el escritorio Ersetze
Schuld
la deuda possibly wrong
finan Finanz Schuld
deuda Ersetze
schuldig
culpable possibly wrong
adj Adjektiv strafbar
adj Adjektiv culpable Ersetze
Schuldige/r; schuldig
el/la culpable possibly wrong
Schuldige m maskulinum f femininum , Schuldiger
culpable m maskulinum Ersetze
Schulter
el hombro possibly wrong
culin kulinarisch Schulter f femininum , Rückenstück
espalda Ersetze
Schuss
el disparo possibly wrong
schwindelig sein
estar mareado/-a possibly wrong
mir ist schwindelig [ od. schwindlig, od. übel]
estoy mareado (-a) Ersetze
schüchtern
timido/-a possibly wrong
Seelenbeistand
el pañuelo de lágrimas possibly wrong
sich aufhalten (mit), verweilen; anhalten
detenerse possibly wrong
sich aufmuntern
darse ánimos
sich beeilen
darse prisa
sich bekreuzigen
santiguarse possibly wrong
( auch: fig figürlich ) sich bekreuzigen
santiguarse Ersetze
sich bemühen, anstrengen
esforzarse possibly wrong
sich entfernen, weggehen
alejarse possibly wrong
sich entfernen
(weggehen) alejarse; (verlassen) irse; (vom Thema) alejarse; (abkommen) apartarse Ersetze
sich entmutigen, den Mut verlieren
desanimarse possibly wrong
den Mut verlieren
desanimarse Ersetze
sich ereignen, vorfallen
suceder possibly wrong
sich hinauslehnen aus, schauen aus
asomarse possibly wrong
sich in etwas einmischen
meterse possibly wrong
sich in Schwierigkeiten bringen
meterse en líos possibly wrong
sich irren
equivocarse
sich kümmern (um)
preocuparse (de)
sich kümmern, sich beschäftigen
ocuparse possibly wrong
sich beschäftigen (mit)
ocuparse (con/en/de) Ersetze
sich nähern
acercarse possibly wrong
sich nähern (an)
(Personen, Sachen)
acercarse (a)
(aproximarse - personas, cosas)
Ersetze
sich rächen
vengarse possibly wrong
sich rächen (für - an)
vengarse (por - en) Ersetze
sich scheiden lassen
divorciarse
sich Sorgen machen
preocuparse
sich trauen, sich wagen
atreverse possibly wrong
(es) wagen
atreverse Ersetze
▶ sich verabschieden
▶ despedirse possibly wrong
sich verschlucken
atragantarse
sich zurückziehen
retirarse possibly wrong
Siedlung
la urbanización possibly wrong
Siedlung
urbanización Ersetze
simulieren; so tun als ob
fingir possibly wrong
Sinn
el sentido possibly wrong
Sinn
sentido (capacidad, manera particular; meta)
Ersetze
Sitz
la sede possibly wrong
Sitz
sitio m maskulinum , asiento m maskulinum , la sede Ersetze
Sitzplatz im Schatten
tendido de sombra
Sitzplatz in praller Sonne
el tendido de sol possibly wrong
Sonnenschirm
el parasol possibly wrong
Sorge, Besorgnis
la preocupación possibly wrong
Sorge
preocupación Ersetze
Speer (beim Stierkampf)
la banderilla possibly wrong
spitzer Büßerhut der Nazarener
el capirote possibly wrong
Sprint
la corrida possibly wrong
Stierkampf (Veranstaltung)
corrida f femininum (de toros) Ersetze
Spur
la pista possibly wrong
Rollbahn
pista Ersetze
spurlos verschwunden sein
no haber señales
Star; Stern
la estrella possibly wrong
Steineiche
la encina possibly wrong
botan Botanik Steineiche f femininum ; Steineichenholz
encina Ersetze
sterben
morir possibly wrong
Stierkampf
la corrida possibly wrong
Stierkampfarena
la plaza de toros possibly wrong
Stierkampfarena
plaza f femininum de toros, ruedo m maskulinum , arena Ersetze
Stierkämpfer, der den Stier reizt
el banderillero possibly wrong
Banderillero Stierkampfkunst
(Erklärung siehe unter: banderilla)
rehiletero Ersetze
Stierkämpfer.
el diestro possibly wrong
Stipendium
la beca possibly wrong
stolpern
tropezar possibly wrong
Stoß mit dem Ellenbogen
el codazo possibly wrong
Stoßdegen
el estoque
Streber/in
el empollón, la empollona possibly wrong
streifen
rozar possibly wrong
Strohgürtel des Büßergewandes
cinturón m maskulinum de esparto
Strumpfhose
las medias possibly wrong
Strumpfhose
las medias Ersetze
Student/in, Schüler/in
el/la alumno/-a possibly wrong
Studium
la carrera possibly wrong
stützen, unterstützen, anlehnen
apoyar possibly wrong
Halt
apoyo (sostén)
Ersetze
Säule
la columna possibly wrong
Säule
la columna Ersetze
Tagesmenü
el menú del día possibly wrong
Tatsache
el hecho possibly wrong
Tatsache
hecho Ersetze
tatsächlich
en efecto possibly wrong
adj Adjektiv tatsächlich
adj Adjektiv efectivo (-a) Ersetze
teuer werden
salir caro possibly wrong
Theke; Auslegetisch
el mostrador possibly wrong
Thunfisch
el atún possibly wrong
Thunfisch
el atún Ersetze
tot, verstorben
muerto/-a possibly wrong
Totenschein
el certificado de muerte possibly wrong
Transporter, Lieferwagen
la furgoneta possibly wrong
auto Auto Lieferwagen
furgoneta Ersetze
traurig
triste possibly wrong
adj Adjektiv traurig
adj Adjektiv triste (deprimido)
Ersetze
Trick
el truco possibly wrong
Träger der Prozessionsschreine in der Karwoche
el costalero possibly wrong
relig Religion Träger eines Heiligenbildes bei der Prozession der Karwoche
costalero (regional)
Ersetze
trösten
consolar possibly wrong
Typ, Kerl
el tío possibly wrong
tödlich
mortal possibly wrong
Türschloss
la cerradura possibly wrong
Schloss n neutrum , Türschloss
cerradura Ersetze
um etwas herum gehen
el/la romano/-a possibly wrong
umgehängt; aufgehängt
colgado/-a possibly wrong
aufgehängt
colgado (-a) Ersetze
Umleitung
el desvío possibly wrong
Abweichung f femininum , Abweichen n neutrum ; Abkehr f femininum ; Umleitung f femininum ; Abneigung
desvío Ersetze
unbehaglich; lästig
molesto possibly wrong
adj Adjektiv lästig
adj Adjektiv molesto (-a) +ser
(fastidioso)
Ersetze
unbehaglich; unbequem
incómodo possibly wrong
unbeschrieben, blkanko
encargado/-a possibly wrong
unbeständig; labil
inestable possibly wrong
adj Adjektiv unzuverlässig (Wetter)
adj Adjektiv inestable Ersetze
Unfall
el accidente
ungeduldig
impaciente possibly wrong
adj Adjektiv ungeduldig
adj Adjektiv impaciente (sin paciencia)
Ersetze
unruhig; beunruhigt
inseparable possibly wrong
adj Adjektiv unablösbar
adj Adjektiv inseparable Ersetze
unterbrechen
interrumpir possibly wrong
unterschätzen
infravalorar possibly wrong
unterschätzen
infravalorar (subestimar)
Ersetze
untröstlich
desconsolado/-a possibly wrong
adj} trostlos; untröstlich
adj Adjektiv desconsolado(-a) Ersetze
unvorgersehbarer Weise
imprevisiblemente possibly wrong
adv Adverb unvorhersehbar
adv Adverb imprevisiblemente Ersetze
Verabredung
la cita possibly wrong
verbieten
prohibir
Verbindung
la conexión possibly wrong
infor Informatik Anschluss (an Netze; auch: Telekommunikation)
conexión Ersetze
Verbot
la prohibición possibly wrong
gesch Geschichte Prohibition
prohibición Ersetze
▶ verboten
prohibido/-a possibly wrong
Verbrecher/in
criminal possibly wrong
verdächtig
sospechoso/-a possibly wrong
Verdächtige/r
el/la sospechoso/-a possibly wrong
vereinbart, abgesprochen
acordado possibly wrong
adj Adjektiv vereinbart
adj Adjektiv acordado (-a) Ersetze
Verflucht!
Maldición! possibly wrong
Fluch (Verwünschung)
maldición Ersetze
Verführer(in); Eroberer, Eroberin
el/la conquistador/a possibly wrong
Vergangenheit
el pasado possibly wrong
vergleichen
comparar possibly wrong
vergleichen (mit)
comparar (a/con)
Ersetze
vergriffen sein; sich verausgaben, sich erschöpfen
agotarse possibly wrong
die Erstauflage ist bereits vergriffen
la primera edición ya está agotada Ersetze
verhaften, festnehmen; zurückbehalten
detener possibly wrong
verhaften, festnehmen
detener (encarcelar)
Ersetze
verhaftet
detenido/-a possibly wrong
verhindern; abhalten von
impedir possibly wrong
verhören; befragen
el interrogatorio possibly wrong
Verhör (polizeiliches)
interrogatorio Ersetze
Verkauf
la venta possibly wrong
verlassen
abandonar possibly wrong
verlassen
abandonar Ersetze
verlassen, leerstehend
abandonado possibly wrong
adj Adjektiv verlassen
adj Adjektiv abandonado (-a) Ersetze
vermehren, wachsen
aumentar possibly wrong
vermuten, annehmen
suponer possibly wrong
Verpflichtung (eines Spielers)
el fichaje possibly wrong
musik Musik Einsatz des Spielers
entrada f femininum musical Ersetze
versammelt, vereinigt
reunir possibly wrong
verschwunden
desaparecido/-a possibly wrong
Verständnis, Verstehen
la comprensión possibly wrong
Versuch
el intento possibly wrong
Versuch
intento (lo intentado)
Ersetze
verteidigen
defender
Vertrag
el contrato possibly wrong
Vertrag
el contrato Ersetze
vertrauen
confiar possibly wrong
anvertrauen, trauen, vertrauen, sich verlassen (auf)
confiar (en)
Ersetze
verwechseln, verwirren
confundir possibly wrong
Verwechslung
la confusión possibly wrong
verwirrt
confundido/-a possibly wrong
adj Adjektiv verwirrt
adj Adjektiv confundido (-a) Ersetze
verwundert, erstaunt
asombrado/-a possibly wrong
verzweifeln
desesperarse possibly wrong
vorbereiten
preparar possibly wrong
vorbereitet; bereit
preparado/-a possibly wrong
Vorgesetzte/r
el/la superior possibly wrong
Vorort, Umgebung
las afueras possibly wrong
Umgegend
afueras Ersetze
vorschlagen
sugerir possibly wrong
vorsichtig
prudente possibly wrong
adj Adjektiv vorsichtig
adj Adjektiv prudente Ersetze
Waffe
el arma possibly wrong
Waffe (Instrumente)
arma f femininum , armas (instrumentos)
Ersetze
Wandbemalung, Graffiti
la pintada possibly wrong
Wandkritzelei
pintada Ersetze
Wappen; Schutzschild
el escudo possibly wrong
Was für eine blöde Ausrede!
Menuda excusa estúpida! possibly wrong
was für eine blöde Ausrede!
¡ menuda excusa estúpida ! Ersetze
Wasserspeier
la gárgola possibly wrong
archi Architektur Wasserspeier Wasserspeier sind architektonische Elemente – zumeist Rohre oder Rinnen – zur Wasserableitung an den Traufrinnen der Dächer..
gárgola Ersetze
▶ Weinen
el llanto possibly wrong
Werbeangebot
las ofertas publicitarias possibly wrong
Werbeagentur
agencia f femininum de publicidad Ersetze
Werbung
la publicidad possibly wrong
Werkzeug
la herramienta possibly wrong
Widerstand
la resistencia possibly wrong
Widerstand leisten
resistir possibly wrong
wiederherstellen
recuperar
wild; tapfer, mutig
bravo possibly wrong
witzig
gracioso/-a possibly wrong
Zaun
la verja possibly wrong
Gitter
verja (rejas)
Ersetze
Zaun, Gartenmauer
la valla possibly wrong
zeigen
indicar
zeigen, demonstrieren
demostrar possibly wrong
zeigen; lehren
enseñar possibly wrong
zielen; notieren
apuntar possibly wrong
Zufall
la casualidad possibly wrong
Zufall, zeitliche Überschneidung
la coincidencia possibly wrong
(zeitliche) Überschneidung
coincidencia Ersetze
▶ zufrieden
contento/-a possibly wrong
froh, fröhlich; zufrieden
adj Adjektiv contento(-a) Ersetze
Zugang
el acceso possibly wrong
(zu Fuß) Zugang m maskulinum (zu); (im Fahrzeug) Zufahrt f femininum (zu); Anfall (m); infor Informatik Zugriff
acceso Ersetze
zuhören
escuchar possibly wrong
zuhören
escuchar Ersetze
zur Kenntnis nehmen; wissen
enterarse possibly wrong
(Neuigkeiten) erfahren von
enterarse de (saber de algo)
Ersetze
zurückgeben
entregar possibly wrong
zurückgeben
devolver; tornar; restituir; (Wechselgelder) dar la vuelta; * regresar * (in Mexiko)
Ersetze
zurückhalten
contener possibly wrong
Zutat
el ingrediente
adj Adjektiv bekümmert
adj Adjektiv angustiado (-a)
adj Adjektiv zweifellos, offensichtlich
a todas luces
adv Adverb plötzlich
de repente (locución adverbial)
ugs umgangssprachlich mit jmdm. jemandem Schluss machen
romper possibly wrong
ähnlich
parecido possibly wrong
Ähnlichkeit
el parecido
Ärger, Schwierigkeiten
meterse en líos possibly wrong
ärgern, stören
molestar possibly wrong
Ärmel
la manga possibly wrong
Öffnung, Loch
la agujero possibly wrong
überfallen
invadir possibly wrong
überlaufen (Angst)
invadir (miedo)
Ersetze
überhaupt nicht(s) helfen
servir de nada
überlegen, überdenken
considerar possibly wrong
überprüfen, überarbeiten
revisar possibly wrong
überraschen, erstaunen
sorprender possibly wrong
überrascht
sorprendido/-a possibly wrong
überrascht
(Part.Perf. von: sorprender) sorprendido (-a) Ersetze