pauker.at

Schwedisch German schlug ein Zelt auf

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
auf einmal, mit ein(em)mal med ens
ein Tropfen auf den heißen Stein en droppe i havetRedewendung
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Überweisung f --en (Geld auf ein Konto überweisen) överföring -en -ar (överföra pengar)finan
pochen auf pocka
Auf Wiedersehen återseende
auf / in / bei auf
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
ein Telefon en telefon
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
bis auf weiteres tillsvidare
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
So ein Mist! ett sådant elände!
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Initiative eget initiativ
auf eigene Gefahr egen risk
auf dem Tisch bordet
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf leisesten Wink vid minsta vink
bis auf einen när som en
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
Zelt n -e
n
Dekl. tält -et -
n
Substantiv
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
auf över
aufstauen dämma upp Verb
Zelt
n
tält, etSubstantiv
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
ein ettAdverb
einfangen infånga Verb
ein en, ettAdverb
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
auf ein Bier einladen bjuda en öl
Result is supplied without liability Generiert am 16.06.2024 20:12:02
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken