Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Category Type
selbst wenn das so wäre
ainda que fosse assim
es ist als wäre er/sie/es ...
é como se fosse ...
wenn es doch so wäre!
toma que assim fosse!
und Syphilis-Diagnose gestellt wurde sífilis {f} Syphilis {f} - https://dept.dict.cc/?s=Syphilis-Diagnose+
to provide sth. etw.Akk. stellen [bereitstellen] - https://www.dict.cc/?s=stellen
to provide - estipular - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/to%20provide
e fosse diagnosticada sífilis Redewendung
und Syphilis-Diagnose gestellt wurde
e fosse diagnosticada sífilis
er hatte Angst, dass der Schwindel auffliegen könnte
ele tinha medo que a burla fosse descoberta
Ich bin von jemandem betrogen worden, den ich für einen Freund hielt. Konflikt / (betrügen)
Eu fui enganado por uma pessoa que eu pensei que fosse um amigo.
(Fluss:) fließen
▶ ▶ ▶ ir Verb
gehen, fahren
▶ ir Verb
(mit Fahrzeug:) fahren
▶ ▶ ▶ ir Verb
(Weg:) führen
▶ ▶ ▶ ir Verb
sich begeben
▶ ▶ ▶ ir Verb
(Gerücht:) umgehen
▶ ▶ ▶ ir Verb
gehen, sich irgendwohin begeben, fahren, reisen, reiten, abgehen (Zug Post), führen (Weg), vorgehen, umlaufen (Gerücht), (ver)laufen (Unternehmen), stehen (Gestirn Angelegenheit Kleid), (verzeichnet) stehen, sich (hin)ziehen (Straße usw), fließen (Fluß), gespielt w. (Film Stück), sich befinden
▶ ir Verb
(zu Fuß) gehen
▶ ▶ ▶ ir Verb
(mit Flugzeug:) fliegen
▶ ▶ ▶ ir Verb
▶ Konjugieren gehen Bewegungen
▶ ir Verb
Konjugieren sein verb Verb
▶ ser eu sou
você, ele, ela é
nós somos
vocês, eles, elas são
Verb
(Lebe-) Wesen
▶ ▶ ▶ ser Verb
Wesen
▶ ▶ ▶ ser Verb
sein (unveränderlich)
▶ ▶ ▶ ser Verb
▶ werden
▶ ser Verb
▶ Konjugieren sein
▶ ser Verb Result is supplied without liability Generiert am 04.07.2025 18:15:09 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (PT) Häufigkeit 1