Czesc Torsten bardzo sie ciesze ze Tomasowi nic sie nie stalo a pozatym zawsze jak bede miala chwile to bede do ciebie pisac sms bo takiego dobrego czlowieka sie nie zapomina serdecznie pozdrawiam wszystkich pa
******************************************
********* koennte dies jemand uebersetzen *******
******************************************
Hallo Torsten, ich freue mich sehr, dass nichts Thomas passierte. Und übrigens immer, wenn ich eine Weile haben werde, dann werde ich dir eine SMS schreiben, weil man so einen guten Menschen nicht vergißt. Ich grüße alle herzlich, tschüß.
Ich vermisse dich auch sehr stark Schatzi!!! Ich halt es kaum noch aus ohne dich. Du machst mich total verrückt....nach dir!!! Ich will mein ganzes Leben nur mit dir verbringen ob als "PAT" oder nicht.
Też za Tobą bardzo mocno tęsknię,Skarbeczkui!!!Prawie nie mogę już bez Ciebie wytrzymać.Sprawiasz.że całkowicie szaleję......na Twoim punkcie!! Chcę spędzić tylko z Tobą całe moje życie jako "PAT" albo nie.
Hallo,
würde gerne meine Polnischkenntnisse verbessern in dem ich mit deren Landsleuten kommuniziere.
Kennt vielleicht jemand hier polnische Kommunikationsseiten wie Szene1.at, Eventshooters.at, etc.? Wäre sehr dankbar über Information.
Ich möchte gerne an meinen Ex-Freund einen Brief schreiben. Da aus Polen kommt, würde ich gerne ein paar Sätze auf polnisch einbauen...
z.B. "Ich liebe dich immer noch, da kann man nix machen""
" Danke für die schöne Zeit"
"Du wirst immer einen Platz in meinem Herzen haben"
"Ich vermisse dich"
Ich würde mich freuen wenn mir jemand helfen könnte.....